HEARTRIS
NiziU (니쥬)
Korea Debut Single「Press Play」

Yeah
Would you, would you?
どう?どうする?
Come on babe
おいでよ
なん のるr ったk ちょうm ぼん く すんがん
난 너를 딱 처음 본 그 순간
私は君をちょうど初めて見た瞬間
まめ とぅろっそ
맘에 들었어
気に入っちゃったの
You can be mine
君は私のものになれるよ
あrじゃな
알잖아 It’s true
本心だって分かってるでしょ
ちゃr ば しmじゃんい まk くん
잘 봐 심장이 막 쿵
よく見て、心臓がドキドキしてる
Yeah
Look
見て
ねが もんじょ たがそん とぃ
내가 먼저 다가선 뒤
私が先に近づいた後で
Now
のえ せさんえ な ちぇうrれ
너의 세상에 날 채울래
君の世界を私でいっぱいにしたいの
Let’s go
せkたるん まむr じゅrけ
색다른 맘을 줄게
特別な気持ちをあげるね
Wait no more
これ以上待たないで
た とぅrりょ
다 들려
全部聞こえるの
に
네 Heartbeat yeah
君の心臓の鼓動が
っこk とぅろまちゅr うり
꼭 들어맞을 우리
ぴったりハマる私たち
ぴりょが おmぬん みっくりm
필요가 없는 밑그림
必要なんてない下書き
Can we call it love?
これを愛って呼んでもいい?
のえげ ったk まんぬん っちゃk よぎ ねりょおね
너에게 딱 맞는 짝 여기 내려오네
君にぴったりの相手がここに降りてくるわ
Coming down oh ya ya ya
降りてくるの
のrらr こや
놀랄 거야
きっと驚いちゃうね
Um muah muah muah
のえ にうんえ ね きおぎ
너의 “ㄴ”에 내 “ㄱ”이
君の「ㄴ」に私の「ㄱ」が
ったk マッチが とぇr って
딱 Match가 될 때
ぴったり合う時
とじぬん
터지는 Synergy
弾けるシナジー
ったk まじゃ うりん
딱 맞아 우린
私たちぴったりだね
うり むぉや
우리 뭐야
これってどんな関係?
まち
마치 HEARTRIS
まるでHEARTRIS
I’m coming down
私が降りてくるわよ
ちゃr とrりょぼご
잘 돌려보고 Pull down
うまく回して下ろしてみて
もどぅん ぴょkとぅるん
모든 벽들은 Break down
すべての壁を壊していくわ
くろm っぱrらじね
그럼 빨라지네
そしたらスピードが上がるね
Ya ya ya
I’m coming down
私が降りてくるわよ
ちゃr とrりょぼご
잘 돌려보고 Pull down
うまく回して下ろしてみて
とじぬん
터지는 Synergy
弾けるシナジー
ったk まじゃ うりん
딱 맞아 우린
私たちぴったりだね
うり むぉや
우리 뭐야
これってどんな関係?
まち
마치 HEARTRIS
まるでHEARTRIS
ちょんまr うりん もどぅん げ ぱんで
정말 우린 모든 게 반대
本当に私たちって全部が逆だね
くんで かとぅみょん マッチ あんどぇ
근데 같으면 Match 안돼
でも同じだったら合ってない
That’s why you’re my boo
だから君は私の大事な人なの
こみはr ぴりょ おpし
고민할 필요 없이 True
悩む必要もない真実
せkっかrど もやんど た
색깔도 모양도 다
色も形も全て
のむ たるじまん
너무 다르지만
違いすぎるけど
たrらそ まんぬん ごや
달라서 맞는 거야
違うから合うのよ
Yeah
Next Stage
次のステージへ
そkどぬん っぱrらじんだ
속도는 빨라진다
速度は速くなる
Here we go
さあ行こう
と こじぬん
더 커지는 Heartbeat
さらに大きくなる心臓の鼓動
Yeah
のちじま ちゃ
놓치지마 자 Focus
逃さないで、さあ集中して
なr ぱらぼぬん しそぬr
날 바라보는 시선을
私を見つめる視線を
Hold on to our love
私たちの愛を抱きしめて
のえげ ったk まんぬん っちゃk よぎ ねりょおね
너에게 딱 맞는 짝 여기 내려오네
君にぴったりの相手がここに降りてくるわ
Coming down oh ya ya ya
降りてくるの
のrらr こや
놀랄 거야
きっと驚いちゃうね
Um muah muah muah
のえ にうんえ ね きおぎ
너의 “ㄴ”에 내 “ㄱ”이
君の「ㄴ」に私の「ㄱ」が
ったk マッチが とぇr って
딱 Match가 될 때
ぴったり合う時
とじぬん
터지는 Synergy
弾けるシナジー
ったk まじゃ うりん
딱 맞아 우린
私たちぴったりだね
うり むぉや
우리 뭐야
これってどんな関係?
まち
마치 HEARTRIS
まるでHEARTRIS
I’ll match your corner, match your curve
君のとがったとこも丸いとこも寄り添うわ
Wanna be the answer you deserve
君に相応しい答えになりたいの
So please
だからお願い
い さらん あね ぷんとん っぱじょば
이 사랑 안에 풍덩 빠져봐
この愛の中に思いっきり飛び込んでみて
おrろkぽrろk うrとぅんぶrとぅん た
올록볼록 울퉁불퉁 다
でこぼこも全部
おっちょm た まじゃ
어쩜 다 맞아
不思議なくらいぴったり合うの
のえげ ったk まんぬん っちゃk よぎ ねりょおね
너에게 딱 맞는 짝 여기 내려오네
君にぴったりの相手がここに降りてくるわ
Coming down oh ya ya ya
降りてくるの
のrらr こや
놀랄 거야
きっと驚いちゃうね
Um muah muah muah
のえ にうんえ ね きおぎ
너의 “ㄴ”에 내 “ㄱ”이
君の「ㄴ」に私の「ㄱ」が
ったk マッチが とぇr って
딱 Match가 될 때
ぴったり合う時
とじぬん
터지는 Synergy
弾けるシナジー
ったk まじゃ うりん
딱 맞아 우린
私たちぴったりだね
うり むぉや
우리 뭐야
これってどんな関係?
まち
마치 HEARTRIS
まるでHEARTRIS
I’m coming down
私が降りてくるわよ
ちゃr とrりょぼご
잘 돌려보고 Pull down
うまく回して下ろしてみて
もどぅん ぴょkとぅるん
모든 벽들은 Break down
すべての壁を壊していくわ
くろm っぱrらじね
그럼 빨라지네
そしたらスピードが上がるね
Ya ya ya
I’m coming down
私が降りてくるわよ
ちゃr とrりょぼご
잘 돌려보고 Pull down
うまく回して下ろしてみて
とじぬん
터지는 Synergy
弾けるシナジー
ったk まじゃ うりん
딱 맞아 우린
私たちぴったりだね
うり むぉや
우리 뭐야
これってどんな関係?
まち
마치 HEARTRIS
まるでHEARTRIS
むぉや むぉや
뭐야 뭐야
これって何?
いごん まち
이건 마치 HEARTRIS
それはまるでHEARTRIS
むぉや むぉや むぉや
뭐야 뭐야 뭐야
一体どんな関係なの?
いごん まち
이건 마치 HEARTRIS
それはまるでHEARTRIS
"HEARTRIS"
君と私が出会いパズルのピースが完璧に合わさる
タイトル曲の曲名は「HEART」と「TETRIS」を組み合わせた造語のようです![]()
サビの歌詞の中に、ハングルの「ㄴ」と「ㄱ」をパズルのピースみたいに表現してるところもあり、言葉遊びが可愛いなと思いました![]()
パフォーマンスもすごく可愛かったのでお気に入りです![]()
同アルバムの他収録曲

