수아(スア)のブログ -4ページ目

수아(スア)のブログ

韓国語の勉強も兼ねて、K-popや韓国ドラマのOSTを和訳しています◎
またずっと見ている韓国ドラマのおすすめなども気ままに紹介していけたらなと思います◎
よろしくお願いします☺︎

 

내일에서 기다릴게

明日で待ってる

(I'll See You There Tomorrow)

 

TXT (투모로우바이투게더)

6th Mini Album

「minisode 3: TOMORROW」

 
 
Lyrics by Lewis Jankel, Uzoechi Emenike, TXT(연준, 휴닝카이, 태현), 김인형(Jamfactory), Ellie Suh(153/Joombas), Maiz, 이이진, 방시혁, 전지은, danke, Stella Jang
Composed by Lewis Jankel, Uzoechi Emenike, TXT(연준, 휴닝카이, 태현), 김인형(Jamfactory), Ellie Suh(153/Joombas), Maiz, 이이진, 방시혁, 전지은, danke, Stella Jang
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

Someone like you

君みたいな人は



い せさん たん はな

이 세상 단 하나

この世界でたった1人



そろるr きrどぅりょっち のわ なん

서로를 길들였지 너와 난

君と僕は、お互いに染まっていったよね



とまんちご しpとん なえげ

도망치고 싶던 나에게

逃げたかった僕に



ねいr っと まんな

“내일 또 만나”

「明日また会おう」



まれじゅとん あい

말해주던 아이

そう言ってくれた子






ぱんっちゃぎめ ひょのkとぇ

반짝임에 현혹돼

きらめきに惑わされて



に そぬr た のちん ちぇ

네 손을 다 놓친 채

君の手を離してしまったまま



はんちゃむr へめん とぃえ

한참을 헤맨 뒤에

しばらく彷徨った後



っけだっけ とぇ

깨닫게 돼

気づくようになる



おれん のえ はんまでぃ

오랜 너의 한마디

久しぶりに君の一言に






なぬん みど

나는 믿어

僕は信じてる



We are meant to be

僕たちは一緒になる運命なんだ



ぬじょちょど とぇ

늦어져도 돼

遅くなってもいい



なん ぬr よぎ

난 늘 여기

僕はいつもここにいる



ねいれそ きだりr てに

내일에서 기다릴 테니

明日で待ってるから



There’ll be no more sorrow

もう悲しみはないよ



I’ll see you there tomorrow

明日そこで会おう






There’ll be no more sorrow

もう悲しみはないよ



I’ll see you there tomorrow-

明日そこで会おう






ふぁんぐmぴっ のえ もりっきょr ってめ

황금빛 너의 머릿결 땜에

金色に輝く君の髪のせいで



ぴんなぬん みrばとぅr さらんはとぅっ

빛나는 밀밭을 사랑하듯

輝く小麦畑を愛するみたいに



のえ ぱrちゃうr そり そりが

너의 발자욱 소리 소리가

君の足跡の音が



とぅrりょおみょん なん へんぼかr こや

들려오면 난 행복할 거야

聞こえてきたら僕は幸せなんだ






く ぴょんぽまん やkそげん

그 평범한 약속엔

その平凡な約束には



ふなん まrっぷにんで

흔한 말뿐인데

ありふれた言葉だけど



め すんがん ぬっきん そrれm

매 순간 느낀 설렘

どの瞬間も感じるときめき



のろ いね

너로 인해

君のおかげで



ねげ おん きじょk がた

내게 온 기적 같아

僕に訪れた奇跡みたい






なぬん みど

나는 믿어

僕は信じてる



We are meant to be

僕たちは一緒になる運命なんだ



ぬじょちょど とぇ

늦어져도 돼

遅くなってもいい



なん ぬr よぎ

난 늘 여기

僕はいつもここにいる



ねいれそ きだりr てに

내일에서 기다릴 테니

明日で待ってるから



There’ll be no more sorrow

もう悲しみはないよ



I’ll see you there tomorrow

明日そこで会おう






きだりr てに

기다릴 테니

待ってるから



There’ll be no more sorrow

もう悲しみはないよ



I’ll see you there tomorrow

明日そこで会おう






っとおrりょ ば

떠올려 봐

思い出してみて



のわ ね

너와 내 Promise

君と僕の約束を



ぱんどぅし のr あらぼr てに

반드시 널 알아볼 테니

必ず君を見つけられるから



ねいれそ まんなぬん うりん

내일에서 만나는 우린

明日で出会う僕たち



はmっけ ちょ のもろ

함께 저 너머로

一緒にあの向こうへ



I’ll see you there tomorrow

明日そこで会おう






はmっけ ちょ のもろ

함께 저 너머로

一緒にあの向こうへ



I’ll see you there tomorrow

明日そこで会おう



はmっけ ちょ のもろ

함께 저 너머로

一緒にあの向こうへ



I’ll see you there tomorrow

明日そこで会おう



はmっけ ちょ のもろ

함께 저 너머로

一緒にあの向こうへ



I’ll see you there tomorrow

明日そこで会おう



はmっけ ちょ のもろ

함께 저 너머로

一緒にあの向こうへ



I’ll see you there tomorrow

明日必ずそこで会おう

 

 

 

 

 

"서로를 길들였지 너와 난"

君と僕は、お互いに染まっていったよね

 

길(을) 들이다 飼い慣らす/手懐ける/慣らす

直訳すると「お互いを手懐けていったよね、君と僕は」となりますが、お互いの影響を受けて色に染まっていった、というような感じかなと思い、「お互いに染まっていった」と訳してみました
キラキラ
この表現はフランスの小説「星の王子さま」の有名なセリフだそうですおねがい

TXTの雰囲気も小説の主人公たちみたいで、曲の雰囲気もお気に入りでした電球

 

 

 

 同アルバムの他収録曲