D-Day - 「私のIDはカンナム美人」【OST/歌詞和訳】 | 수아(スア)のブログ

수아(スア)のブログ

韓国語の勉強も兼ねて、K-popや韓国ドラマのOSTを和訳しています◎
できるだけ意訳はせず、原曲の歌詞の雰囲気を発信したいなと思います∴
またずっと見ている韓国ドラマや日常なども気ままに紹介していけたらと思います◎
韓国ドラマはハマり始めて早13年、CARATです☺︎

 

D-Day

 

Junggigo (정기고)

 
 
Lyrics by MATHI, 박근철
Composed by 박근철, 러니, Iver(ALIVE KNOB)
Arranged by 러니, Iver(ALIVE KNOB)
 
 
 
📺私のIDはカンナム美人
[내 아이디는 강남미인]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

くでぃ くり あん っくみょど

굳이 그리 안 꾸며도

あえてそんなに飾らなくても



ちゅんぶなげ いぇっぷん ごr あrみょんそ のん

충분하게 예쁜 걸 알면서 넌

十分に綺麗だと知りながら、君は



おぬrったら ゆなに と いぇっぽそ

오늘따라 유난히 더 예뻐서

今日に限ってひときわより綺麗で



なr くぇろぴぬん い すんがん

날 괴롭히는 이 순간

僕を悩ますこの瞬間






きだりめ っくてん はんさん おんじえな

기다림에 끝엔 항상 언제나

待った先にはいつもどんな時でも



なるr ぷrろ ぱんぎょちゅとん

나를 불러 반겨주던

僕を呼んで喜んで迎えてくれた



たrこまげ ね くぃっかえ ぽちぬん あんにょんい

달콤하게 내 귓가에 퍼지는 안녕이

甘く僕の耳元に広がる「アンニョン」が



ちょんぶ のよっすみょん

전부 너였으면

全て君であったなら






ぱれおん

바래온 D-Day

願ってきた出発の日



たしん もっ ぬっきr そrれいm

다신 못 느낄 설레임

二度と感じられないトキメキ



はぬるん ぴんくぴっ むり とぅrご

하늘은 핑크빛 물이 들고

空は桃色に染まって



ちょっ

첫 Date D-Day

初デートの出発の日



く すちゅpとん しがん ったら

그 수줍던 시간 따라

その気恥ずかしかった時間に限って



You & I

君と僕



ぽおなんだ うりろ

피어난다 우리로

咲き始める、僕たちで






おぬるr まんどぅん うよんぐぁ うんみょんえ

오늘을 만든 우연과 운명의

今日を作った偶然と運命の



こよはとん とぅm さいろ

고요하던 틈 사이로

穏やかだった隙間の中で



ちぇうぉちぎ しじゃかん うり とぅrまね

채워지기 시작한 우리 둘만에

満たされ始めた僕たち二人だけに



ぽくなん

포근한 Story

暖かい物語






ぱれおん

바래온 D-Day

願ってきた出発の日



たしん もっ ぬっきr そrれいm

다신 못 느낄 설레임

二度と感じられないトキメキ



はぬるん ぴんくぴっ むり とぅrご

하늘은 핑크빛 물이 들고

空は桃色に染まって



ちょっ

첫 Date D-Day

初デートの出発の日



く すちゅpとん しがん ったら

그 수줍던 시간 따라

その気恥ずかしかった時間に限って



You & I

君と僕



ぽおなんだ うりろ

피어난다 우리로

咲き始める、僕たちで






と おれ いっこ しぷんで

더 오래 있고 싶은데

もっと長くいたいんだけど



いがぬん っぱるげ っと たらなご

시간은 빠르게 또 달아나고

時間は早くまた逃げ出して



あすぃうm のもろ きぽちぬん ぱまぬr あれ

아쉬움 너머로 깊어지는 밤하늘 아래

心残りの向こう側に深まる夜空の下



ぷrごちん そろるr ぱらぼみょ

붉어진 서로를 바라보며

赤くなったお互いを見つめて






ぱれおん

바래온 D-Day

願ってきた出発の日



たしん もっ ぬっきr そrれいm

다신 못 느낄 설레임

二度と感じられないトキメキ



はぬるん ぴんくぴっ むり とぅrご

하늘은 핑크빛 물이 들고

空は桃色に染まって



ちょっ

첫 Date D-Day

初デートの出発の日



く すちゅpとん しがん ったら

그 수줍던 시간 따라

その気恥ずかしかった時間に限って



You & I

君と僕



ぽおなんだ うりろ

피어난다 우리로

咲き始める、僕たちで






くでぃ くり あん っくみょど

굳이 그리 안 꾸며도

あえてそんなに飾らなくても



くぁぶなげ いぇっぷん ごr ちゃr あらど

과분하게 예쁜 걸 잘 알아도

身に余るほど綺麗なのをよく知ってても



おろじ ね あぺそまん

오로지 내 앞에서만

ただ僕の前でだけ



あるmだうr ねげ

아름다울 네게 Thank you

美しい君に、ありがとう

 

 

 

 

 

"물이 들고"

染まって

 

물 水/染み
이 ~が
들다 入った
고 ~し/~して
「水/染みが入る」で結果「染まる」となるみたいです
キラキラ
「水」を使った慣用句の一つを知ることができましたスター

 

 

 

 同ドラマOSTの他収録曲