
心化粧という日本のコミュニケーション
皆様こんばんは♪
今日は、曇り空なのに暖かくて
外出時に上着を1枚纏うのをやめました。
さて、今日のタイトルは
↓↓↓
【心化粧・心懸想】
こころけしょう・こころげそうとは、
(人によく思われようと)言動に気を配ること。 心づくろいを表します。
誰かを恋慕うならば、
お顔だけにお化粧するわけでは無いのよ。
自分の心も準備しなさいという事です。
日本語の多様性にビックリ‼️しますね。
好きな人に会うって時には
念入りに鏡に向かって化粧をするけれど
相手に対して!心も準備をしていくという
念の入れようは、確かに大切なんです。
日頃の行動や言動から
何をもってすれば相手が喜ぶのか
想像して準備する。
この繊細な言葉を体現するコミュニケーションが
色々な場で重要な役割を担ってきたのか
言うまでもありません。
日本人の繊細な
コミュニケーション能力が
評価されるには!
日本語を通して現実的に
心まで準備をするという❣️
可視化出来ない領域までの
意識を高める事なんですね。
発売されました。![]()
