- フィナンシャルERM: 金融・保険の統合的リスク管理/朝倉書店
- ¥9,288
- Amazon.co.jp
洋書の方は難しい単語が多くて、読むのが大変だったので、日本語版を買って読みました。
洋書の方は、言葉の定義がないまま、議論する場面が多くて、読むのが大変なのですが、これは日本語版でも同じでした。
せっかく幅広く取り扱っているんだから、定義くらい、きちんと書けばいいのに。
おそらく、定義を書くと、正しい定義を調べないといけないと思って、さぼったのでしょうね。
さて、日本語版になって、読みやすくなっているかというと、実はそうではありません。
誤植があるのは、この手の本にはよくあることなので、目を瞑るとして、誤訳が多いです。
多いなんてものではないくらい多いです。
日本語を読んで、意味が不明なところが多々あって、それが読みにくくしているのですが、それを原文で確認すると、書いてある内容が全く違っていることもあります。
9千円もする本で、大学の先生たちの名前が並んでいるのですが、誤訳だらけ。
原文がないと、正しい理解につながらないです。
おそらく、学生が訳して、先生は確認もせずに本にしちゃったのでしょう。
ほんとにひどいです、この本は。
結局、おかしなところの訳をすべてチェックする羽目になり、ものすごい時間を浪費して読みました。
1次訳を時間がないのでそのまま本にしたと言ってもおかしくないでしょう。
金返せ!!
星で評価するなら、無星です。