Feel English ①:「きっと~だよ」と安心させたいときの I’m sure ~
🔖 ドラマの内容
Thelma has been preparing with Maya a new proposal to win back clients.
テルマは顧客を取り戻すための新提案をマヤと準備してきました。いよいよ交渉の時間です。
Maya:The client is waiting for us. You ready?
➡:クライアントが待っているわよ。準備はいいわね?
Thelma:I worked all week on this proposal. I’m confident.
➡:この提案に丸一週間かけて準備しました。 自信があります。
Maya:I’m nervous.
➡:緊張しているわ。
Thelma:Don’t worry. I’m sure they’ll like it.
➡:ご心配りいません。きっと気に入ってもらえます。
Maya:They’d better. The whole account is on the line.
➡:そう願うわ。この取引にすべてがかかっているから。
Thelma:Do you trust me, Boss?
➡:ボス、私を信じてくれますか?
Maya:I do.
➡:ええ。
Thelma:Then, let’s do this.
➡:では、やりましょう。
📝【 ①:「きっと~だよ」と安心させたいときの I’m sure ~】
I’m sure they’ll like it.:きっと彼らは提案を気に入ります。
sure は「確信している/自信がある」と言う意味の形容詞なので I'm sure で「確実だ/確信がある」という意味になります。「~に違いない」とか「絶対に〜だと思う」というニュアンスとして使うことができます。
they’ll like it.で「彼らはそれ(提案)を気に入るだろう」ということです。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:What was that?
B:I'm sure it's nothing. I'll go and check.
A:Tom is never this late.
B:I'm sure he's fine.
A:Did you here about Dave's bike accident?
B:I'm sure, he'll be okay.
Feel English ②:相手の発言を「そうだろうね」と受け止めたいときの I’m sure.
🔖 ドラマの内容
Olivia is on a long vacation at the spa, so they came to take care of her fish.
オリビアがスパでバケーション中なので、エミリーはポールを連れては彼女の魚の世話に行きました。
Paul:So, Olivia’s at a spa?
➡:で、オリビアはスパにいるの?
Emily:Yeah. She didn’t want to go, but I encouraged her.
➡:そっ。彼女は行きたがらなかったけど、私が行きなよって勧めたんだ。
Paul:She’s probably having a blast.
➡:きっと思いっきり楽しんでるよ。
Emily:I’m sure.
➡:絶対そうだね。
Paul:Plus, spas are a great place to meet guys.
➡:それに、スパって異性と知り合うには最高の場所だからね。
Emily:Wait. Really?
➡:待って。ホント?
Paul:Yeah. A lot of guys love spas, you know.
➡:そうだよ。スパ好きな男は多いからね。
Emily:Huh.
➡:へぇ、そうなの。
Paul:She’s probably engaged already.
➡:もう婚約しているかもよ。
📝【 ②:相手の発言を「そうだろうね」と受け止めたいときの I’m sure.】
I’m sure.:絶対そうね
ポールが言った She’s probably having a blast.「彼女楽しんでるに違いないよ」という発言を受けて I’m sure she’s having a blast. を省略して I’m sure. とエミリーが答えています。
I'm sure は《[ I'm sure that ~ の型]で「私は~だと確信している」》という意味になり、 that 以降に何について確信しているかの説明をすることもできます。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:She's pretty tried these days.
B:I'm sure. Being a new mom is hard
A:I've been so busy since I started the new job.
B:I'm sure.
A:The station will be packed at that time.
B:I'm sure. Let's meet directly at the restaurant.
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
今回の I'm sure の否定文は I'm not sure で「確信がない/自信がない」となり「ちょっと分かりかねます」や「どうでしょうかね」というニュアンスの意味になります。
使い方としては I'm not sure about that.「私はそれについて確信していない = それについては、よくわかりません。」のような言い回しができます。
また I'm sorry, I'm not sure. と言えば、相手に尋ねられて分からないときに「すみません、分かりません」という丁寧で柔らかく答えてたり、相手に褒められて、照れ隠しで使うこともできます。I'm not entirely sure と言うと「よく知らない」とか「全くわからない」なります。
I’m not sure の後に[ what/who/how ]などの wh節 を置くと何に確信がないのかを具体的に言うことができます。about の後ろに名詞を置いて使って、もっとシンプルな表現をすることもできます。
✅ 英会話フィーリングリッシュ 色々な言い回し
I'm not sure. :ちょっと、分かりません。《即レス英会話38》
I'm not sure about that.:それはどうでしょうね。《即レス英会話90》
I'm not entirely sure:よくは分からない/分かりかねる
I'm not sure what I should do.:どうすべきなのか分からない。
📘【I don't know との違い】
同じ「わからない」という意味の I don't know は[I’m afraid I don’t know:申し訳ありませんが、知りません:即レス英会話37]のように、言い方や場面によって少しきつく聞こてしまうことがありますが I'm not sure.は柔らかい感じになり、文頭に I’m sorry をつけてI'm sorry, I'm not sure. と言えば「すみません、分かりません」と言えば、さらに丁寧で柔らかい言い回しをすることができます。相手に褒められて、照れ隠しで使うこともできます。
📘【MORE EXAMPLE 】
A:All my luggage is in there!
➡:自分の荷物は全部部屋にあるんだけど。
B:I'm sure it's just a drill. I don't see any smoke.
➡:きっと避難訓練でしょ。煙見えないし。
A:Oh, good point.
➡:ああ、確かに。
A:I'm really exhausted after my hiking trip in the mountain.
➡:山のハイキングでめりゃくちゃ疲れたよ。
B:I'm sure. You should get some rest.
➡:でしょうね。少し休んほうがいいですよ。
A:Thanks, I will.
➡:どうも、そうするよ。
🔊 発音ジム 🎵
I'm sure:[sure]に感情を乗せて[sure]は「シュァ」のように
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
I am confident.:自信がある
confident は「自信に満ちた・溢れた」という意味です。
I feel confident.:自信がある
What makes her so confident?:どうしてあんなに自信に満ち溢れているんでしょうか?《英会話定番レシピ83》
account:顧客
on the line:(仕事での首や、契約の解約などが)かかっている/危機に瀕している
encouraged:(~するように)勧めた/奨励した/勇気づけた/励ました
encourageの過去形、または過去分詞
have a blast:とても楽しい経験をする/時間を過ごす
engaged:婚約中/予約・先約済み
drill:訓練
drill は器具の「ドリル」のほかに「漢字ドリル」の「ドリル」ように「繰り返して練習」とか「反復する」のように「訓練」という意味があるので「避難訓練」の意味でも使われます。
exhausted:疲れ切った・果てた/疲労困憊/へとへと
totally exhausted:すっかり疲れ果てている/疲労困憊している