Feel English ①:「ある意味~だ」と複雑な気持ちを言いたいときの in a way ~
🔖 ドラマの内容
Paul invited Emily to see a famous classic play. But she found it a bit boring.
ポールはエミリーを有名な古典劇に連れていきました。しかしエミリーには少し退屈だったようです。
Paul:Well? Wasn’t it great?
➡:どう?凄かったでしょ?
Emily:Yes, in a way.
➡:うん、ある意味ではね。
Paul:In a way? What do you mean?
➡:ある意味でって?どういうこと?
Emily:I don’t know. It was kind of… boring.
➡:さぁ。なんか…つまんなかった。
Paul:Boring?!
➡:つまらなかったって!?
Emily:It was slow.
➡:展開遅いし。
Paul:It’s supposed to be slow ! It’s fine art!
➡:遅いものなんだよ!それが芸術なんだから!
Emily:Okay. Let’s agree to disagree.
➡:いいわ。ま、意見の相違ってことで。
Paul:No! I don’t agree!
➡:やだね!僕は同意しない!
📝【①:「ある意味~だ」と複雑な気持ちを言いたいときの in a way ~】
Yes, in a way.:ええ、ある意味ではね。
in a way は「ある意味では」とか「ある点では」という意味になり「まぁ見方によってはそうかもね」というニュアンスになります。全面的に肯定をせずに条件付きで認める表現です。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Alex has a really interesting way of thinking.
B:He’s genius, in a way.
A:How was the movie? I heard it was bad.
B:I liked it, in a way.
![](https://ssl-stat.amebame.com/pub/content/9477400408/amebapick/item/picktag_autoAd_302.jpg)
Feel English ②:「すべてにおいて~だ」と言いたいときの in every way
🔖 ドラマの内容
Thelma and Emily has just seen the movie that's all the buzz, and they're still excited.
テルマとエミリーは話題の映画を見終わったところ。2人はまだ興奮が収まりません。
Emily:Wow. What a ride!
➡:わー。めちゃくちゃおもしろかった!
Thelma:Yeah. That movie was perfect in every way.
➡:だね。すべてにおいて完璧な映画だったわ。
Emily:It had romance, action, suspense…
➡:恋愛あり、アクションあり、サスペンスあり…。
Thelma:And it was hilarious!
➡:でもって爆笑だったし!
Emily:I want to watch it again.
➡:また観たいな。
Thelma:Well, shall we?
➡:じゃあ、そうする?
Emily:Right now? Hmm. Maybe we should give it a few days.
➡:え、今から?うーん。数日あけた方がいいかも。
Thelma::Right. Too soon.
➡:だよね。早すぎるよね。
📝【「すべてにおいて~だ」と言いたいときの in every way 】
That movie was perfect in every way.:その映画はすべてにおいて完ぺきだった
in a way は「ある意味では」でしたが every way になると「全ての」となるので「あらゆる点で」とか「すべてにおいて」という意味になります。
✅ 英会話フィーリングリッシュ フレーズを使ってみよう
A:Did you hear about Mr. John?
B:Yes. He was a wonderful colleague in every way. I'll really miss him.
A:Did you hear about Mr. Johnson?
B:Yes. He was a good man in every way.
A:Happy anniversary, Honey.
B:You are beautiful in every way.
🔻🔻 英会話フィーリングリッシュ ポイント🔻🔻
way には「手段/方法」という意味の他にも「観点/側面」という意味があり in a way で「ある意味で」とか「見方によっては」というフレーズになります。in a way は文頭、文中、文末どこに持ってきても使えます。ドラマ②の in every way 「あらゆる点で」のように、冠詞や数量詞をつけて様々な表現をすることができます。
in this way:こんなやり方で/この方法で
in any way:いずれにせよ/如何にも
in a bad way:悪い意味で
in many ways:いろんな意味で
✅ 英会話フィーリングリッシュ【way】色々な言い回し
No way!:まさか!《おもてなしの基礎英語上5》
It's the best way to get around in this town.:この街を巡るならそれが一番です。《おもてなしの基礎英語188》
You look at it this way.:こんな風に考えてみたら。《英会話定番レシピ96》
🔊 発音ジム 🎵
in a way:[way]は「ウェィ」と発音します「ェィ」に少し意識を置きながら発音しましょう。
🔷🔹 英会話フィーリングリッシュ フレーズ備忘録 🔹🔷
found it a bit boring:少し退屈に感じた
find ~ boring で「~を退屈だと感じる」という意味になります。
It was kind of boring.:なんかつまらなかった
相手に感想を聞かれたときに「つまらなかった」と言いたいときに使えるフレーズです
fine art:純粋芸術
Let’s agree to disagree.:まあ意見の相違ってことで。
Let's ~ は「~しよう」という提案の表現です。agree to ~ は「~することに同意する」という意味になります。disagree はその反対で「同意しない」という語です。「同意しないことに同意しましょう」という表現で、意見が一致しないことがお互いに分かったので「意見の相違ってことだね」と、このあたりでこの話を終えましょう、という提案なのです。なかなか収拾しない場合にこのフレーズは便利です。
agree:同意する
disagree:同意しない
interesting way of thinking:面白い考え方
interesting way of ~:面白い~のやり方・仕方・方法
What a ride!:めちゃくちゃ楽しかった・面白かった!
楽しい経験や、面白いことがあったときに「めっちゃ面白かった!」と言う時のフレーズです。起きた出来事を、ジェットコースターのような乗り物に乗ってることに例えている表現です。
hilarious:とても面白い/人を笑わせる/陽気にさせる
all the buzz:話題沸騰
colleague:同僚
英会話フィーリングリッシュ
講師:投野由紀夫
出演:青山テルマ/西洸人