さて、先ほどの答え。英語で隠し事はない、は?
英語で隠し事はない、は、
先ほど、I've got nothing まで言ったけど、その後、
I've got nothing to hide. これで、
隠し事はない、になる。
ここで、「へぇ、こんなので」という感覚が大事。
そして、使ってみよう。
逆に、隠し事はたくさんある、を英語では??
隠しごとはない、を英語表現で何と言う?
隠し事はない、をネイティブは何と言うか?
あるか、ないか、の話だから、
I have もしくは、I've got から始める。
まぁ、よくつかわれる のは、I've got そこから
何もない、だからI've got nothing そして、
隠すことは?
続きは後で。
忘れたい時の英語表現・・・didn't you wanna
忘れたい時の英語表現。
Didn't you wanna put this behind?
thisが忘れたいこと。
thisを後ろに置いておく、と言うような意味だけど、
それを後ろに隠すことで、前に前進するような気持ちを表す。
Didn't you wanna put this behind?
嫌な過去などがthisにする、
君は、このことを過去において来たかったんじゃないのか?
忘れたかったんじゃないのか?
のような意味。put は結構使える英単語。
さきほどの続き。英語表現のcould
さきほどの続き。
誰かの助けが必要な時に、助けてくれそうな人が通った時、
I could use some help.
この場合は、おっ、助けが使えるかも、
この人が助けてくれるかも、と言うような可能性を秘めた
意味を創りだす。
結構この表現は使われるので、参考にしてみて。
<a href=http://www.japanese2006.com/ target="new">英語学習法のお薦めはここ</a>
could は、canの過去形ではない使い方が・・・
could には、canの過去形ではない使い方がある。
例えば、『NCIS シーズン5』の海外ドラマの中の
1フレーズ。
ちょっと助けが必要な時に、ひとが通りかかった時、
こんな風に言う。
I ●●●●● use some help.
さて、何と言う?
俺がするようなことは、するなよ・・・を英語で
さて、先ほどの答えは、would
Don't do anything I would do.
キャッスルがすること、例えば、最初のデートで
Kissをしたり、その後までいったり、ということは、
するな、と娘に言っている場面。
Don't do anything I would do.
俺だったらするようなことは、するな。
覚えましょう。
ネイティブの英語:三度、仮定法
おはよう。今日も、仮定法からだよ。
大好きな『キャッスル』から、
自分の大事な娘が、初めて、男の子に誘われて、
女好きのキャッスル(父親)が言った言葉。
「俺がするようなことはするなよ!」
Don't do anything I ●●●●● do!!
さて、何が入る?
それってお前がすることじゃない?を英語で!!
もし、あなたが会話の当事者だったらすること?
と言うように聞く場合が仮定法を使える。
このように言います。
Is that what you would do?
thatは、「●●ちゃんってそうやるでしょ?」と
言っていたこと。
ここで、wouldが使われているのがポイント。
あたまの片隅にでも置いておいてね。
英語の仮定法、再び!!
会話の中で、日本語でも、
「●●ちゃんって、こんなことするでしょ?」と
あたかも●●ちゃんのことを言っているのに、
自分のことを言っている人っているよね?
それって、あなたがすることじゃないの?
とか、それって、おまえがすることじゃないの?
と言う時の英語表現。
今回はこれを公開。詳細は後ほど。
英語で、助けを呼ぶ時の「誰か~」は?
昨日、深夜に海外ドラマを見ていた時に発見した英語。
それは、英語で、助けを呼ぶ時の「誰か~」
今まで、あまり考えたことがなかったが、
実は、
Somebody ~
でOK。
Somebody, help me. と良くつかわれます。緊急時だけじゃなくても、
仕事で、手伝って、と言う時も使われる。
参考にしてみて。