単語なし・文法なしから90日で英語がペラペラになるためのブログ -166ページ目
<< 前のページへ最新 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166

本当に用事が出来たの?

英語で、Something came up.は用事ができた、とお伝えしました。


これは、電話でも、お話しているときに、


「ちょっと用事ができたんだ」と切る時の言い訳や、


約束が守れなかった時、「用事ができちゃって」と


言う時に言えます。


でも、相手が、そんな風に言ってきたとき、


本当に用事が出来たの?と思うときは、


Did something really come up?


本当に用事ができたの?と疑う表現も覚えましょう(笑)

ネイティブの英語表現

ネイティブの英語表現。


今回は、「仕事で、突然急用ができた」の英語は?


これは組み合わせます。


Something suddenly came up at work.


是非、使ってみて下さい。

仕事で用事が出来た、は英語で?

さて、では、仕事で用事が出来た、は英語でどういうのでしょうか?


用事が出来た、をネイティブは、このように言います。


Something came up.


で、仕事で、はこのように付け足すだけで良いんです。


Something came up at work.


覚えちゃいましょう。

英語表現-急に用事ができた

約束などをしていた時に、実は、急に用事ができたんだ、


と言って、約束を破ってしまった時の言い訳をするときがありますよね?


そんな時、昨日お伝えした、「用事ができた」 ⇒ Something came up. が


良くつかわれます。そして、急にと言うことを強調したい時は、


Something suddenly came up と言います。Suddenlyをつけるだけなんですね。

ネイティブの英語表現:用事が出来た。

こんにちは。Castleです。ニックネームの由来は今度にして、


今日は、ネイティブの英語表現。「用事が出来た時の表現です。」


それは、Something came up. と言います。


簡単でしょ?知ってるけど、使えるのが大事です。


では、また。

<< 前のページへ最新 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166