I have gradually got used to write English, but there are so many mistakes, so my Language Exchange partner has corrected full of mistakes from my blog after I posted it. A few days after when I post it, I've apdated to correct sentence. The other day I've received an email which is written by this blog's reader who has noticed changing correct sentence. According to an email, she wants to leave where the modified mistakes, because she is also studying English.
It is difficult to write a correct sentence because there are so many the subtle expressions in English and Japanese, but I'm very satisfied that finding mistakes lead to study English. Also I really do appreciate everything that my partners are doing for me as well. There are so many mistakes about the English and I am glad and relieved that my partners are so patient with me.
I'll try leaving my mistakes and writing correction, but it is hard to read the English part, please forgive me.
Daisy
<JapaneseTranslation>
だんだん英語を書くのにも慣れてきましたが、いつも間違いだらけの文章なので私が書いた後にLanguage Exchange パートナーが間違いを修正してくれています。だいたい2、3日後には正しい文章になって更新していましたが、先日このことに気付いた方からメールをいただきました。
英語の勉強のためにどこを修正したかを残して欲しいということでした。
英語と日本語の微妙な表現が難しいので全部が修正できているか分かりませんが、間違いを知ることは英語の勉強になるのでとても満足しています。そして、こんなにもたくさん間違いがあるのに優しく修正してくれているパートナーに感謝しています。
間違いを残して正しい文章をかいてみますが、英語のパートは読みづらくなるので、お許し下さい。
<Romaji Translation>
Dan-dan eigo o kaku no ni mo narete kimashita ga itsumo machigai darake no bunsyou nano de watashi ga kaita ato ni Language Exchange partner ga machigai o syuusei shite kurete imasu. Daitai ni-san nichi go ni wa tadashii bunsyou ni natte koushin shite imashita ga, senjitsu kono koto ni kizuita kata kara mail o itadaki mashita. Eigo no benkyou no tame ni doko o syuusei shita ka o nokoshite hoshii to yuu koto deshita.
Eigo to nihongo no bimyou na hyougen ga muzukashii no de zenbu ga syuusei dekite iru ka wakari masen ga, machigai o shiru koto wa eigo no benkyou ni naru node totemo manzoku shiteimasu. Soshite konna ni mo takusan machigai ga aru no ni yasashiku syuusei shite kureteiru partner ni kansya shite imasu. Machigai o nokoshite tadashii bunsyou o kaite mimasu ga, Eigo no part wa yomizuraku naru node o-yurushi kudasai.
Today's Phrases![]()
modified
henkou sareta
へんこう された
変更 された
subtle
bimyouna
びみょうな
微妙な
relieve
yawarageru
やわらげる
和らげる
