テレビ番組で見つけた興味深い英文を徐々に貼り付けていきます。こんなにおもしろい英文が出てくるのでテレビ番組観てくださいという宣伝でもあります。
『ゲーム・シェイカーズ』
「謎のランプル」
You're always supposed to put a little bit gold in the drink.
Are you gonna put us in the box?
do soによる置き換え例文を探しています。なかなか見つからないのでとりあえずputの補部で義務的要素の物+場所です。
『アニメ おさるのジョージ』
「こだわりハンドリー」
Hundry puts his toys where they belong.
「うるさいのはコケコッコー」
🆕So George put them where the chickens didn't walk.
「はんにんは八ちゃん」
George realized he'd put his seashell on the table earlier.
「おかげさまさま」
(ア)Right now, the cloud is blocking the sun′s light. Since it′s closer to the sun than we are, it's blocking the light before our bodies do.
「どんぶらこどんぶらこ」
(イ)The bathtub probably didn't have any crocodiles, but Endless park did.
「うるさいのはコケコッコー」
🆕(ウ)Cans didn't make things quiet. Neither did bottles. But packing peanuts did.
「 南(なん)か北(きた)か」
I bet if both groups sat down and talked over dinner, they′d see how much they have in common.
talked over dinnerの部分の切れ目(まとまり/補部付加部)がどこかいまひとつわからない。
(1)talk over dinner
(2)talk the problem over/talk over the problem
(3)turn the proposal down/turn down the proposal
(4)turn down the lane
(5)ponder over the ocean
(6)drink over the ocean
(7)took his coat off/took off his coat
(8)work at the job
(9)work at the office
(10)laugh at him
(11)laugh at ten o'clock
この問題に関連しそうな例文を集めてみました。例文を見ると以下の3つの型があるように思えます。
①[ V + { PP ] + NP }←(5, 8, 10)
② V + [ PP + NP ]←(1, 4, 6, 9, 11)
③[ V + { NP + PP/PP + NP } ]←(2, 3, 7)
[ ]は結びつきの強いまとまりで、{ }は動詞の補部。③は句動詞で不変化詞(前置詞や副詞等)を伴うのですが、今回は全てPP扱いで。①と③V+PP+NPでは見た目で区別がつきにくくなりますが、①のNPはVとPPの間に置けません。VとPPが分離不可能な①はここでは句動詞としていません。②の動詞には補部がなく、動詞の自動詞性が強く、一方で①の動詞は補部があり、動詞の他動詞性が強い気がします。最後に句動詞の不変化詞は何によって認可されているのかについてのおもしろい論文を見つけました。
「前置詞句と間接的主題役付与」
浜崎通世著 2009年 英文学研究 支部統合号 2巻 p.361-374
『地球ドラマチック』
「生命の躍動 太陽をめぐる地球の1年 ~春~」
They follow rains and a path of fresh grass seed. And they do so in their millions.
(they = red-billed queleas)
do so の置き換え例文案外すぐに見つかりました。ただpathや名詞の単複と冠詞など、よく聞き取れなくて自信が…。本題ですが、do so は動詞句の主要部の動詞とその補部を必ず含めて置き換えることになっている、というお話です。付加部は含んでも含まなくてもいいです。なのでdo soの置き換えで、どこが補部なのか、付加部なのかを調べることができます。以下の論文もどうぞ。
「英語の代用表現do soの意味的・統語的特徴」
主濱祐二著 2009年 岩手大学英語教育論集(11)56ー65
「Do So構文とGoal表現:修飾表現的な項について」
八木孝夫著 2009年 英語論考(38):37ー53 東京学芸大学英語教育学科
「スコットランドの大自然 ~ハイランドの生き物たち~」
(エ)Tiny air bubbles trapped in the hair on her body and legs mean she can stand as happily on water as she does on land. (her=a bogra spider)
「天翔ける動物たち」
Like all hummingbirds, she can fly straight up, even backwards. That is the only bird to do so.
(she=a female fiery-throated hummingbird)
「ポンペイ新発見!~財宝の家の謎を解け~」
If you were rich enough, you could tap into the system. But only a few people could afford to do so. (the system=the water supply system)
「パリの窓辺の野生動物たち」
It was recently discovered that bees don't see colors in the same way we do but more like this, ultra violet, violet, blue, yellow.
『ピックル・ストーム 異世界からの転校生』
(1)「いざ、チーキューに」
Pickle : I want to stay in Kleftania.
Hendrick : So do I, but we can't.
見方によってはこれも do so が入っているのか。
『オッド スクワッド 出動!ヘンテコ捜査局』
Our job is to put things right again.
置くの意味の場合は物と場所の2つの補部が必要ですが、何かをある状態にするという使い方でも物と状態の2つの補部が必要です。
まとめ
動詞の補部、付加部を最初に学んだ例文はput+物+場所でしたね。補部の物、場所のどちらかひとつが欠けてもアウトになります。物、場所以外の時間の表現などは付加部になります。次にdo so置き換えを学びましたね。動詞以外の名詞、形容詞、副詞にも補部、付加部があり、名詞はoneで置き換えられ、形容詞と前置詞はsoで置き換えられます。別記事で紹介した書籍『Essentials of Modern English Grammar』に全て載っています。
do soの例文を探しているとdoが出てきます。上記例文(ア)(イ)(ウ)(エ)です。doも繰り返しを避けるための表現ですが、do soと違い、置き換えている中身が安定しない感じがします。doが動詞のみ、do soが動詞+補部・付加部を置き換えていると考えがちですが、そうではないようです。Cambridge dictionaryには節の中の全ての語を繰り返す代わりにdoをよく使うとあるので、do soと同じ働きもするようです。
O(≧∇≦)O