今日のボクのコラム…日本人にはわからない | わがままなマックの最近思う事

わがままなマックの最近思う事

愛のままに…わがままに…僕は好き勝手に書いてます。 、

先日…こんなモノを見つけました

※部分的に抜粋した文章をそのまま載せますね

 

『日本人がなにげなく使う言葉に感激 

フランス人が「心を奪われた日本語」とは…』

 

「単純に『家を出るね』という意味だと思っていました」

最初は、

「単純に『家を出るね』という意味だと思っていました」

というオレリアンさん。

日本の歴史や文化を理解するなかで、

この言葉には「『必ず帰ってきます』という

意味が込められている」と知りました。

 

 

オレリアンさんは、

「いってきます」について、

愛する人へ「無事に帰ってきます」という

“誓いの言葉”として使われると説明。

 

また、「いってきます」と言われたら

「いってらっしゃい」と答えることで、

 

相手の誓いを受け入れて

無事に帰ってくることを祈る意味があると語ります。


 さらに、あいさつを通して

相手を思う気持ちを伝え合うなかには、

互いの絆や自分の居場所を感じられる面があると考察します。

 

 

「僕の妻に『いってきます』と言うと、

妻は『いってらっしゃい』と言ってくれる。

妻は僕が戻ることを知ってくれています。

人との別れ際に言うことで、

再会を思い浮かべることもできます」

日本人が無意識に口にしている言葉

深い意味を汲み取り、

素晴らしいあいさつだと心酔するオレリアンさん。

その洞察は反響を呼び、

4万件を超える“いいね”が集まりました。

 

 

 

・・・だってさ

 

これを読んで

恥ずかしいと思いませんか?

 

こんなコトを考えて

『いってきます』と『いってらっしゃい』

と言ってる日本人は
 
何人いるんでしょうかねぇ~

 

たしかに…

『フランス人的な感性』と言ってしまえば

それだけなのですが…

 

『慎ましい』とか『謙虚』だか

よくわかんが…

 

親子でさえ…

キスどころかハグすら

恥じる日本人には

 

日常化して

『単なる言葉』となってしまった

『いってきます』『いってらっしゃい』

到底…

『相手の誓いを受け入れて

無事に帰ってくることを祈る意味がある』

とは

思えないんでしょうね…

 

まぁ~いない!とは言いませんが

 

日本人は…愛について

もっと心を開いて

猛反すべきだと思うんですよね

 

だってさ…

以前ネットで

『奥さんやダンナに…最後に触ったのはいつ?』

なんてコラムを見つけたんだけど

「おぼえているワケが無い」とか

「気持ち悪い」

笑い飛ばして…

昔…流行ったCMの

「亭主、元気で留守がいい!」をあげて

現代の夫婦の愛のカタチであり…

これが本来の日本人の姿だ…と

のたまってました。

 

こんなコラムを

日本人が書いている…

 

また…それを恥じるコト無く

掲載させてしまっているコト

 

そもそも

男尊女卑は日本だけでは無く

世界中にあったコトだけど

 

それは良くないコトとして

 

男女平等に移行した国と…

移行はしたモノの…飛び越して

女尊男卑に変わった日本

 

ソレだけではなく…

子供の前で旦那を卑下し

親子揃って…旦那を軽視し

それを笑いとする文化を

受け入れてしまった日本人

 

さらに…異常さはエスカレートして

 

声をかけるだけで『セクハラ』

近くにいるだけで『痴漢行為』と

 

それが当り前となった日本人

それが良いのか?悪いのか?は

置いといて…

 

えっと…話を戻します

 

この記事を読んで

今…現代の日本人が

どう思うのか?なんて

正直言って興味がありません

 

ただ…こんなコトを考えている

フランス人がいるってコトだけは

憶えていたいと思う

 

ボクは常に『日本人が嫌い』と

言ってるのは…

現代の日本人に呆れているワケで

もう既に遅し…と

『醜い日本人』には何も期待して

いないのだけれども…

ただ…同じ日本人であるコトが

恥ずかしくて情けない。

 

だけれども…

そうでは無い日本人もいて

そう言う人を大切にしたいと

思っている

 

 

 

 

・・・みなさんはどうですか?

 

 

余談ですが…

ボクがkちゃんを愛しく思うのは

 

1/4歩…後ろにいるんだけど

いつも隣にいたがっている処…なんです

 

それだけで…ボクは

いじらしくたまらなく思うんです