神の真理は、肉の心に突き刺さるものです。
God's truth pierces the fleshly mind.
ガラテヤ4章16節
それでは、私はあなたがたに真理を語ったために、あなたがたの敵になったのでしょうか。
Galasians 4:16
Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
アモス書5章
10)彼らは門で戒めを与える者を憎み、正しく語る者を忌みきらう。
15)悪を憎み、善を愛し、門で正しいさばきをせよ。万軍の神、主は、もしや、ヨセフの残りの者を憐れむかもしれない。
Amos 5
10)They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
15)Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.
イザヤ書29章21節
彼らは、うわさ話で他人を罪に陥れ、城門でさばきをする者のあげあしを取り、正しい人を、むなしい理由でくつがえす。
Isaiah 29:21
That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.
第一列王記22章8節
イスラエルの王はヨシャパテに答えた。「いや、ほかにもうひとり、私たちが主の御心を求めることの出来る者がいます。しかし、私は彼を憎んでいます。彼は私について良いことは預言せず、悪いことばかりを預言するからです。それは、イラムの子ミカヤです。」すると、ヨシャパテは言った。「王よ。そういうふうには言わないでください。」
1King 22:8
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
ローマ8章
1)こういうわけで、今は、キリスト・イエスにある者が罪に定められることは決してありません。
2)なぜなら、キリスト・イエスにある、いのちの御霊の原理が、罪と死の原理から、あなたを解放したからです。
3)肉によって無力になったため、律法にはできなくなっていることを、神はしてくださいました。神はご自分の御子を、罪のために、罪深い肉と同じような形でお遣わしになり、肉において罪を処罰されたのです。
4)それは、肉によって歩まず、御霊に従って歩む私たちの中に、律法の要求が全うされるためなのです。
5)肉に従う者は肉的なことをもっぱら考えますが、御霊に従う者は御霊に属することをひたすら考えます。
6)肉の思いは死であり、御霊による思いは、いのちと平安です。
7)というのは、肉の思いは神に対して反抗するものだからです。それは神の律法に服従しません。
言うなれば、御霊の思いは律法に服従するということ。
8)肉にある思いは神を喜ばせることができません。
9)けれども、もし神の御霊があなたがたのうちに住んでおられるなら、あなたがたは肉の中にではなく、御霊の中にいるのです。キリストの御霊を持たない人は、キリストのものではありません。
10)もしキリストがあなたのうちにおられるなら、からだは罪のゆえに死んでいても、霊が、義のゆえに生きています。
Romans 8
1)There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
2)For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.
3)For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:
4)That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
5)For they that are the flesh do mind the things of the flesh; but they that are after the Spirit the things of the Spirit.
6)For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace.
7)Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.
In other words, the mind of Spirit is submissive to law of God.
8)So then they that are in the flesh cannot please God.
9)But ye are not in the flesh, but in ~Spirit, if so be that the Spirit of God dwell in you. Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.
10)And if Christ be in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life Because of righteousness.
詩篇18篇
20)主は義にしたがって私に報い、私の手のきよさにしたがって私に償いをされた。
21)私は主の道のりを守り、私の神に対して悪を行なわなかった。
22)主のすべてのさばきは私の前にあり、主のおきてを私は遠ざけなかった。
23)私は主の前に全く、私の罪から身を守る。
24)主は、私の義にしたがって、また、御目の前の私の手のきよさにしたがって、私に償いをされた。
Psalm 18
20)The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompenesed me.
21)For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
22)For all his judgments were before me, and I did not put awy his statutes from me.
23)I was also upright bedore him, and I kept myself from mein iniquity.
24)Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
※偽の炎によるバプテスマに気を付けて下さい。