全ての罪を覆う愛って ーWhat kind of love covers all sins?ー | 何とかなるさ...の世界!?

何とかなるさ...の世界!?

いろいろごちゃ混ぜで書いてます。

 

 

There is no more condemnation for the ones who dwell in Him.

 

主のうちに住む者には、もう罪の宣告はない。

下矢印

Romans 8:1 (Inter B)/ローマ8章1節

There is no therefore no condemnation to those in Christ Jesus not according to flesh who walk, but according to Spirit.

 

それ故、肉によらず、御霊に従って歩むキリスト・イエスの内にある者は、罪に定められる事はありません

 

箴言10章12節/Provers 10:12 (HNV)

憎しみは争いをひき起こし、愛はすべてのそむきの罪をおおう

 

Hatred stirs up strife, But love covers all wrongs.

 

この聖句、ずっと教会の中で間違って教えられてきた箇所の一つではないでしょうか。

 

This, I believe, is one of the passages of Scripture that has been taught incorrectly in the Church for a long time.

 

この事について書くのをためらっていたのですが、つい最近確信が持てたので、ここに御言葉と共に書き記す事にします。

 

I have been hesitant to write about this, but I have recently become convinced, so I am writing about it here with the Word of God.
 

箴言17章9節/Proverbs 17:9

そむきの罪をおおう者は、愛を追い求める者同じことをくり返して言う者は、親しい友を離れさせる。

 

He who covers an offense promotes; But he who repeats a matter separates best friends.

下矢印

罪を覆い隠す者は引き立てられ問題を繰り返す者は親しい友を引き離す

 

第一コリント13/1Corinthians 13

4)愛は寛容であり、愛は親切です。また人をねたみません。愛は自慢せず、高慢になりません。

 

Love is patient and is kind; love doesn't envy. Love doesn't brag, is not proud.

 

5)礼儀に反することをせず、自分の利益を求めず、怒らず、人のした悪を思わず、

 

Doesn't behave itself inappropriately, doesn't seek its own way, is not provoked, takes no account of evil.

 

6)不正を喜ばずに真理を喜びます。右矢印私の子どもたちが真理に歩んでいることを聞くことほど、私にとって大きな喜びはありません。第三ヨハネ1章4節

 

Doesn't rejoice in unrighteousness, but rejoice with the truth; (右矢印I have no greater joy than to hear that  my children walk in truth. 3John 1:4)

 

7)すべてをがまんし、すべてを信じ、すべてを期待し、すべてを耐え忍びます。

 

Bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.

 

ヤコブ5章/James 5

19)私の兄弟たち。あなたがたのうちに、真理から迷い出た者がいて、だれかがその人を連れ戻すようなことがあれば

 

Brothers, if any among you wanders from the truth, and someone turns him back,

 

20)罪人を迷いの道から引き戻す者(=愛のある者)は、罪人のたましいを死から救い出し、また、多くの罪をおおうのだということを、あなたがたは知っていなさい。

 

Let him know that he who turns a sinner from the error of his way (=he who has love) will save a soul from death, and will cover multitude of sins.

 

第一ペテロ4章/1Peter 4

7)万物の終りが近づきました。ですから、祈りのために、心を整え身を慎みなさい。

 

But the end of all things is near. Therefore be of sound mind, self-controlled, and sober in prayer.

 

8)何よりもまず、互いに熱心に愛し合いなさい。(罪人を迷いの道から引き戻す者の)愛は多くの罪をおおうからです。

 

And above all things be earnest in your love among yourself, for (the) love (of the one who turns sinners back from the path of error) covers a multitude of sins.

 

9)つぶやかないで、互いに親切にもてなし合いなさい。

 

Be hospitable one another without grumbling.

 

10)それぞれが賜物を受けているのですから、神のさまざまな恵みの良い管理者として、その賜物を用いて、互いに仕え合いなさい。

 

According as each has received a gift, be ministering it among yourselves, as good stewards of the grace of God in its various forms.

 

11)語る人があれば、神のことばにふさわしく語り、奉仕する人があれば、神が豊かに備えてくださる力によって、それにふさわしく奉仕しなさい。それは、すべてのことにおいて、イエス・キリストをとおして神があがめられるためです。栄光と支配が代々限りなくキリストにありますように。アーメン。

 

If any man speaks, let it be as it were oracles of God. If any man serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Yeshua the Messia, to whom the glory and the dominion forever and ever. Amen.

 

でも、勘違いしないで下さい。

 

But please, don't make the mistake of thinking that.

 

ルカ6章/Luke 6

39)イエスはまた一つのたとえを話されました。「いったい、盲人の手引きができるでしょうか。ふたりとも穴に落ち込まないでしょうか。

 

He spoke a parable to them. "Can the blind guide the blind? Won't tthey both fall into a pit?

 

40)弟子は師以上には出られません。しかし十分訓練を受けた者はみな、自分の師ぐらいにはなるのです。

 

A talmid is not above his teacher, but everyone when he is fully trained will be like his teacher.

 

41)あなたは、兄弟の目にあるちりが見えながら、どうして自分の目にある梁には気がつかないのですか。

 

Why do you see the speak of chaff that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye?

 

42)自分の目にある梁が見えずに、どうして兄弟に、『兄弟。あなたの目のちりを取らせてください。』と言えますか。偽善者たち。まず自分の目から梁を取りのけなさい。そうしてこそ、兄弟の目のちりがはっきり見えて、取りのけることができるのです。

 

Or how can you tell your brother, 'Brother, let me remove the speck of chaff that in your eye,' when you yourself don't see the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck of chaff is in your brother's eye.

 

罪人を迷いの道から引き戻す者とは、自分の目から梁を取りのけた者の事でもあるのが分かります。

 

We can see that the one who leads the sinner back from the way of the lost is also the one who has removed the beam from his own eye.

 

第一ヨハネ2章/1John 2

3)もし、私たちが神の命令を守るなら、それによって、私たちは神を知っていることがわかります。

 

This is how we know him; if we keep his mitzvot.

 

4)神を知っていると言いながら、その命令を守らない者は、偽り者であり、真理はその人のうちにありません。

 

One who says, "I know him," and doesn't keep his mitzvot, is a liar, and the truth isn't in him.

 

5)しかし、みことばを守っている者なら、その人のうちには、確かに神の愛が全うされているのです。それによって、私たちが神のうちにいることがわかります。

 

But whoever keeps his word, God's love has most assuredly been perfected in him. This is how we know that we are in him.

 

6)神のうちにとどまっているという者は、自分でもキリストが歩まれたように歩まなければなりません

 

He who says he remains in him ought himself also to walk just like he walked.