詩篇46篇/Psalm 46 (HNV)
4)川がある。その流れは、いと高き方の聖なる住まい、神の都を喜ばせる。
There is a river, the streams of which make the city of God glad, The holy place of the tents of Ha'Elyon (the Most High).
5)神はそのまなかにいまし、その都はゆるがない。神は夜明け前にこれを助けられる。
God is in her midst. She shall not be moved. God will help her at dawn.
6)国々は立ち騒ぎ、諸方の王国は揺らいだ。神が御声を発せられると、地は溶けた。
The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice, and the eretz melted.
7)万軍の主はわれらとともにおられる。ヤコブの神はわれらのとりでである
The LORD of Hosts is with us. The God of Ya'akov our refuge. Selah.
黙示録22章/Revelation 22
1)御使いはまた、私に水晶のように光るいのちの水の川を見せた。それは神と小羊との御座から出て、
He showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb,
2)都の大通りの中央を流れていた。川の両岸には、いのちの木があって、十二種の実がなり、毎月、実ができた。また、その木の葉は諸国の民をいやした。
In the middle of its street. On this side of the river and on that was the tree of life, bearing twelve kinds of fruits, yielding its fruit every month. The leaves of the tree were for the healing of the nations.
エゼキエル書47章1節/Ezekiel 47
1)彼は私を神殿の入り口に連れ戻した。見ると、水が神殿の敷居の下から東のほうへと流れ出ていた。神殿が東に向いていたからである。その水は祭壇の南、宮の右側の下から流れていた。
He brought me back to the door of the house; and, behold, waters issued out from under the threshold of the house eastward; (for the forefront of the house was toward the east;) and the waters came down from under, from the right side of the house, on the south of the altar.
エレミヤ書2章13節/Jeremiah 2:13
私の民は二つの悪いことを行なった。湧き水の泉であるわたしを捨て、多くの水ためを、水をためることのできない水ためを、自分のために掘ったのだ。
For my people have committed two evils: they have forseken, the spring of liveing waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hole no water.
ヨハネ4章/John 4
13)イエスは答えて言われた。「この水を飲む者はだれでも、また渇きます。
Yeshua answered her, "Everyone who drinks of this water will thirst again,
14)しかし、わたしが与える水を飲む者はだれでも、決して渇くことがありません。わたしが与える水は、その人のうちで泉となり、永遠のいのちへの水がわき出ます。」
But whoever drinks of water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will became in him a well of water springing up to eternal life."
いのちの木は、この純粋で清らかな生ける水の川が流れていなければ、成長することができません。
The tree of life cannot grow without this pure and clean river of living water flowing through it.
つまり、私たちは、私たちの内に住まわれる主なる神キリストの霊、すなわち聖霊様から流れる生ける水によって、日々成長することができるということです。
In other words, we can grow daily by the living water flowing from the Spirit of the Lord God and Christ, the Holy Spirit, who dwells within us.
イザヤ書41章14節/Isaiah 41:14
恐れるな。虫けらのヤコブ、(わずかな、かよわい)イスラエルの人々。わたしはあなたを助ける。ー主の御告げ。ー
あなたを贖う者はイスラエルの聖なる者。
Don't be afraid, you worm Ya'akov, and (the few, meager) you men of Yisra'el; I will help you, says the LORD, and your Redeemer is the Holy One of Yisra'el.
エレミヤ書25章/Jeremiah 25
30)「ーーあなたは彼らにこのすべてのことばを預言して、言え。『主は高い所から叫び、その聖なる御住まいから声をあげられる。その牧場に向かって大声で叫び、酒ぶねを踏む者のように、地の全住民に向かって叫び声をあげられる。
Therefore prophesy you against them all these words, and tell them, the LORD will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as those who treat the grapes, against all the inhabitants the eretz.
31)その騒ぎは地の果てまでも響き渡る。主が諸国の民と争い、すべての者をさばき、悪者どもを剣に渡されるからだ。ー主の御告げ。ー
Anoise shall come even to the end of the eretz; for the LORD has a controversy with the nations; he will enter into judgment with all flesh: as for the wicked, he will give them to the sword, says the LORD.
32)万軍の主はこう仰せられる。見よ。わざわいが国から国へと移り行き、大暴風が地の果てから地の果てまでに及び、彼らはいたみ悲しまれることなく、集められることなく、葬られることもなく、地面の肥やしとなる。』」
Thus says the LORD of hosts, Behold, evil shall go forth from nation to nation, and a great tempest sahll be raised up from the uttermost parts of the eretz.
ナホム書1章/Nahum 1
5)山々は主の前に揺れ動き、丘々は溶け去る。大地は御前でくつがえり、世界とこれに住むすべての者もくつがえる。
The mountains quake before him, and the hills melt away. The eretz trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.
6)だれがその憤りの前に立ちえよう。だれがその燃える怒りに耐えられよう。その憤りは火のように注がれ、岩も主によって打ち砕かれる。
Who can stand before his indignation? Who can endure the fierceness of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken apart by him.
7)主はいつくしみ深く、苦難の日のとりでである。主に身を避ける者たちを主は知っておられる。
The LORD is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him.
イエス様は本当にあなたのことをご存知でしょうか?
Do you think Jesus really knows you?
中には、もう一度吟味する必要がある牧場の羊もいるかもしれません。
Some of you may be sheep in the pasture that need to be examined again.