Come out... | 何とかなるさ...の世界!?

何とかなるさ...の世界!?

いろいろごちゃ混ぜで書いてます。

 

 

Exodus 32

17)When Joshua heard the noise of the people shouting, he said to Moses, "There is the sound of war in the camp."

18)Moses replied:

"It is not the sound of victory,

it is not the sound of defeat;

it is the sound of singing that

 I hear."

19)When Moses approached the camp and saw the calf and the dancing, his anger burned and he threw the tablets out of his hands, breaking them to pieces at the foot of the mountain.

 

出エジプト32章

17)ヨシュアは民の叫ぶ大声を聞いて、モーセに言った。「宿営の中にいくさの声がします。」

18)するとモーセは言った。

「それは勝利を叫ぶ声ではなく、

敗北を嘆く声でもない。

私の聞くのは、歌を歌う声である。」

19)宿営に近づいて、子牛と踊りを見るなり、モーセの怒りは燃え上がった。そして手からあの板を投げ捨て、それを山のふもとで砕いてしまった。

 

 

 

Amos 5

23)Away with the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.

 

アモス書5章23節

あなたがたの歌の騒ぎを、わたしから遠ざけよ。わたしはあなたがたの琴の音を聞きたくない。

 

Amos 8

9)"In that day," declares the Sovereign Lord,

"I will make the sun  go down at noon and darken the earth in broad daylight.

10)I will turn your religious feasts (※not God's but human's feasts) into mourning and all your singing into weeping. I will make all of you wear sackloth and shave your heads. I will make that time like mourning for an only son and the end of it like a bitter day.

 

アモス書8章

9)その日には、―神である主の御告げ。―

わたしは真昼に太陽を沈ませ、日盛りに地を暗くし、

10)あなたがたの祭り(※神のではなく宗教的人間の祭り)を喪に変え、あなたがたのすべての歌を哀歌に変え、すべての腰に荒布をまとわせ、すべての人の頭をそらせ、その日を、ひとり子を失ったときの喪のようにし、その終わりを苦い日のようにする。