英語を読み始める | カリフォルニアの建築家日記

英語を読み始める

ゆっくり、少しづづ、読んでみよう。

Someone once said that if God had been a pessimist, there would be no planet earth.  Think about it.  Positive people are optimistic about the future and, as a result, often make positive results. Negative people look at everything with a pessimistic attitude -- looking for reasons why things won't work, the result is they accomplish little of value.

Young adults are usually optimistic and positive, that's why it is so refreshing to be
around them. As we get older, and more experienced, however, many of us lose the positive outlook of our youth in favor of a more "realistic" point of view. Yet this kind of attitude spells failure for the sales professional.

Positive people radiate energy, enthusiasm, confidence, and a contagious optimism.

Look for the positive in every situation.
Radiate a positive, optimistic attitude and shun those who delight in doubt and gloominess.


長~い。 でも外国語と考えるから長く見えるだけ。
みんな最初は同じです。 

頭が英語で考えていないので、どうしも日本語で訳してしまいたいもの。

ここが落とし穴。

きちんと日本語に訳してみようとすると、訳せなくなってしまい、わからないような気がするのです。

そんな時、 
当時自分はこんな読み方をしていました。

1.半分日本語・半分英語で考えて読む
2.独り言を言いながら読む (カッコ)で示しています。


半分日本語=単語を日本語訳
半分英語 = 読み方を英語的に考える ← 関連記事を読む

わからない単語があれば、「聞き流し」でも大丈夫。

Let's try out!


Someone once    said  
that「that」でつなげを読む
誰か   かつて   言ったよ (何を?)

if God had been  a pessimist,
もし 神様が 。。だったら  否定的な(非楽天家

there would be no  planet earth.

無いだろうね。。。    地球と言う惑星が


Think about it.
考えてみてよ。(何を?)

Positive people are optimistic  about the future

プラス思考の人々は 楽天家で。。   将来について

and, as a result,  ,abc,はカッコabcと言う記号。
それで、結果は、、

often  make positive results.
しばしば、 (何か作ってるよ、なにを?)プラスの結果を。
しばしば、プラスの結果を作り出す。



Negative people
マイナス思考の人々は    

look at everything
全てを見る (どのように?)

with a pessimistic attitude
       否定的 態度で。


-- looking for reasons
理由をさがしてる  (なにを?)

why things won't work,
なんで出来ないのかっていう理由を


the result is
結果は   (何の?)

they accomplish
彼らは 成し遂げる  (なにを?)   

little of value.
ほんの少しの価値。 (あらあら。。)



Young adults are usually optimistic and positive,
若い人たちは     普通    楽天的   で プラス思考。 (ふ~ん。)

that's why    
だから (だから何?)   

it is so refreshing   
リフレッシュ だね   (なにが?) 
         
to be around them.
彼らの周りにいることが。 


As we get older,     and  more experienced,
僕達が歳をとっていくと、  そして もっと  経験すると、

*As we ... = ~してるような。


however,       many of us lose   
ところがどっこい、   多くの人々は 亡くすんだ  (何を亡くすの?)

the positive outlook of our youth
若い人が持つプラス思考の考えや思想。


in favor of
(前者(プラス思考)より後者)に興味がある

a more "realistic" point of view.

(後者)もっと”現実的”     見方


Yet this kind of  attitude
でも  このような   態度は

spells failure
失敗を招くよ  (失敗とスペルする)

for the sales professional.
セールスを仕事とする人たちにとって。


Positive people     radiate
プラス思考の人々は    発散・放射する   (何を放射するの?)

energy, enthusiasm, confidence, and a contagious optimism.

エネルギー、やる気、  自信、     そして  楽天的思想の広がり
*contagious=伝染する


Look for the positive      in every situation.
常時、プラスを探すようにしよう! どんな状態でも


Radiate
発散せよ!  (何を?)

a positive,
プラス思考、

optimistic attitude
楽天的態度、

and       shun those
そして それらを避けよう   (何・だれを?)
*Shun=避ける

who delight in
喜んでいる者達 (何を喜んでるの?)


doubt and gloominess.
疑いや    失望的なこと   

*Gloominess = partially dark, or completely dark、depressing, very pessimistic



Once again..
もう一度..

"Look for the positive in every situation.
Radiate a positive, optimistic attitude
and shun
those who delight in doubt and gloominess!"



Great job, guys!
頑張ったねぇ



See ya,


D.