庭が木の葉の絨毯で覆われて、もうすぐ秋が終わろうとしています。
外を吹く風もだいぶ冷たくなってきました。
今週はまた明後日と次の日の2日が病院へ診察に行く日ですが、厚手のセーターかカーディガンが必要かも…。
このブログを見ている皆さんもどうか風邪などをひかないように、健康に気をつけてお過ごしてくださいね。
〈English〉
My garden is covered in a carpet of leaves, and it seems like autumn is coming to an end.
The wind blowing outside has become very, very cold.
This week I will be going to the hospital again the day after tomorrow and the next day, but I may need a thick sweater or cardigan.
For everyone reading my blog, please take care of your health and avoid catching a cold.
〈Chinese〉
我们的花园铺满了树叶、秋天快结束了。
外面吹的风已经变得相当冷了。
这周后天、后天又要去医院,不过可能需要一件厚毛衣或者开衫。
各位阅读我博客的朋友请保重身体避免感冒。
〈Korean〉
우리 집의 정원도 나뭇잎의 융단으로 덮여 가을이 곧 끝나려고합니다.
밖을 불는 바람도 많이 차갑게 되었습니다.
이번 주는 또 명후일과 다음날의 2일이 병원에 진찰에 가는 날입니다만, 두꺼운 스웨터나 가디건이 필요할지도 모릅니다.
이 블로그를 보고 있는 여러분도 감기 등을 잡지 않도록, 건강에 조심해 보내 주세요.











































