When you're weary, feeling small When tears are in your eyes, I will dry them all
疲れ果てて、途方に暮れて 涙を浮かべているのなら その涙をぬぐい去ってあげるよ
I'm on your side When times get rough And friends just can't be found Like a bridge over troubled water I will lay me down Like a bridge over troubled water I will lay me down
ボクはいつも君の味方だよ ひどく辛い時、支えになる人が誰もいない時
激流にかかる橋のように ボクはキミの支えになるよ 激流にかかる橋のように ボクはキミの支えになるよ
When you're down and out When you're on the street When evening falls so hard I will comfort you
失望し、どうにもならず 街を彷徨い歩く時、 辛い夕暮れを迎えたなら ボクが君を慰めてあげるよ
I'll take your part When darkness comes And pain is all around
夜が訪れ、苦しみに包まれた時も ボクは、必ず君の味方だよ
Like a bridge over troubled water I will lay me down Like a bridge over troubled water I will lay me down
激流にかかる橋のように ボクはキミの支えになるよ 激流にかかる橋のように ボクはキミの支えになるよ
Sail on silver girl Sail on by
さあ、漕ぎだそうシルバーガール! 一緒に進むんだ!
Your time has come to shine All your dreams are on their way See how they shine
キミが輝く時がやって来るさ もう夢はかないつつある 輝いているのがわかるだろ?
If you need a friend I'm sailing right behind Like a bridge over troubled water I will ease your mind Like a bridge over troubled water I will ease your mind