自分に自信がない....

いつもそうだった




私が知らないの人たちにとって
私はどんな人のかな~って


色々な事を聞いて
色々なものを見て
少しずつ、少しずつ、私の事が興味が持ってるよね




でも....あの事をやって、本当にやりたいだけ

もっと人たちに私の事を紹介するなんで
考えた事がありません





会える前に
何も知らないままの状態であったらは平気



でも...想像の方は無限だよ
今の私の能力が有限です



それに、いつも良い事を皆に紹介して
皆は良い印象を心に残りました



簡単に言うと

その印象は私本人より、
もっともっと良くの方に想像しましたって怖いです


私はキレイな人じゃないし
口も悪いし...そこまでの事はあなたが良く分かっている




我自己知道

我娘親也說過


﹝你是屬於那種深交之後
才知道你優點在哪的類型﹞

所以你看開點吧 <<<<以上三句是我媽這麼說



我自己也很同意的話



不然我真的是說外表沒外表 

說身材沒身材 XD

沒有什麼會讓人第一眼就印象深刻的點





所以我害怕的是


你們幫我塑造這麼好的形象

再加上...妹妹你真的把我的形象蓋太好

被你們比喻成神的我


其實並沒有那麼厲害





而帶給他們
失落感  



我自己倒是無所謂

但我怕你們的眼光被受遭到質疑或懷疑


我知道這不是相親 


そこまで緊張しないでも良いよって分かってる





私の本性を見ると...妄想は全滅じゃない

私は皆が言われる人じゃない
そこまで強いではないと思う


所以最起碼

在你同學面前 或是朋友面前


我還是希望 我可以別和想像中的落差太大





我不是那種怕生到極點的人

這只是我個人的點

你也別太在意

能認識新朋友我很開心

願我能好好表現

別把愛吃醋的某人念的太過頭

也別把對姐姐開的花拿出來亂灑

能作到這兩點我就滿意了...



あの日は


頑張ります!!!
 很多事情 是講給你聽 

 講給自己聽......



其實都有 



是為了和他們一樣好
所以才這麼做

還是因為我喜歡的這些點
你也想證明你也做得到?


你有你們的好 你們的優勢
你們的特色


可以不用這樣沒有關係


新的世界跟我一樣

人生的故事很精采沒錯

但他絕對不適合
供後輩走的一條路




你的事情跳的太遠太快

又或是跳的太近太莽撞



而又為什麼在我眼中看起來


都只是在和新世界對抗




但所有的事情就是這麼的巧....

全發生在只有我看的到看的懂的地方



或許這陣子我們欠缺溝通



也只是你抗議 在我房間的地位
你不如以往





是你的位置 會留給你


現在只是等七月的
主子回來而已



別那麼緊張 好嗎?




你的位置不會被擠出去的


你不是我哥

你們不同





我承認 你們的位置跟王位比

的確有很大的落差





那能轉換成V.I.P的特席嗎?


就算你們不是最重要的

但你們還是最特別的







慢慢的 別再跟新世界對抗

走回你們想走的世界


發揮你們的專長




借一歩商量 好嗎?
今天的事情

得知的那瞬間 我真的很開心

打從心底開心.........能去歐洲 是姐姐的夢想

法國的設定也不是假的


只是下一秒為什麼會閃過那樣的訊息


姐姐 是否真的快要離開了?




本來以為是我自己想太多

看了追很久的茶飯部落格 也這麼寫著.....



「 是發生什麼事情需要把行程排的這麼緊湊 」

「 是不是所有的行程結束之後
 就要消失離去的不安...也漸漸浮現出來 」



以為只有我這麼想...那也只是我自己想太多


但 不是只有我這麼擔心著的時候

並沒有找到同伴的安心感

反倒是更狠狠的摔進這個大黑洞




會這麼想  是因為我不信任姐姐的體力?
所以才擔心


會這麼想  是因為我看輕了這一切
所以才難過?



身為姐姐飯 竟然會有這種不信任的感覺

而感到自我厭惡




或許這只是完成夢想的其中一小歩

並不是終點 也不是最後


爸....你要好好抓住姐姐

別那麼早放開他




就算我自私也好 我任性也罷




除非是姐姐自己想離開

不然
爸你千萬別放開姐姐的手..........









現在的我


還沒堅強到能承受

這樣的訊息
我的心早被挖走了
在被摸頭的那瞬間

早就在一個未知的領域




雖然自己說著是
一半一半的份量

但 在旁人眼光之中
沒有人會相信



坐在這悄悄板上的兩個人



得到平衡的結果




或許我該承認 他的部分已經吃了我

三分之二的世界



卻還是被說

「 是百分之九十九 」



面對這樣的答案

我卻無法否認








或許 你是對的

用這這樣的方式
來述說事實

而 我也只是不願意承認罷了



好久不見的唱法

久違的歌聲

以及 很久未讓我聽到激動落淚的聲音


都回來了

但我的心卻改變了
看你們的角度也換了






是因為 我跨足了另一個世界

而導致 這條路越來越難走下去嗎



總覺得這條路上 多了好多阻礙和困難

原本離你不遠的距離 卻一天一天的拉遠


或許我的命運就是該一直看著你

但 我不能靠你太近



不然我會因為某些事情而迷失自己也說不定



一直以來 都是冷靜 在丈量著我們之間的距離

但現在的我 那層冷靜 已經消失離去

未知的世界打破了這項 冷靜的技能




如同你們這次說的故事

很多事情都變了 只是我還沒看見 不願承認而已

是的



就像夢一般的 我該醒了








但很多事情我不希望你在那些點出現

たとえ...私が一人で大きな声を泣いたとしても

その時には、出てないって欲しい


これは何の話が....君には分かっているはず










本当に良い曲です、その方向に進んでください。

昨日の事、おめでとうって言うはずなのに
言えません.......


とにかく....自分の夢の方向に進んでください

お願いします
記得你們以前曾經說過

一個叫做「長路」的故事

裡面教會我們.....


『どんな涙も 意味があるなら』




だから うれしい時は泣いてもいい

悲しい時も

どうすればいいのかなって迷った時も


こうやって、涙を出てでもいい








ずっと傍にいってくれたのお父さんも
そう言ってました

「そんな時には涙が
涸れるまで歌ってあげる」










撿起一張一張的記憶碎片


我記得....那時候的你 對我的好

我也記得.... 那時候和你一起寫下的記憶 和回憶

あの時の気持ちはまた覚えっています




只是那些回憶



御父さんと言うとおり.......

「過ぎ去った思い出は
 いつも眩しすぎて」


好きの気持ちがまた心の中に残っていますけど

何回目の....失望して.....
何回も.........忘れられて

もうこれ以上...期待したくない

昔のいい思いは....残したい
最近の思いは辛すぎる







君に送りたいのプレゼントは.....

またあの部屋に置いてます



總有一天 跟你有關的物品
都會離開我身邊的那刻開始


那才是我真正的「キレイだ」人生







泣いて笑って

哥 我知道我們的世界不同 而我現在


誰と一緒にシキを過ごしたい



側にいってあげたい


但我不在期望那會是你了




雖然 我不確定現在的他 是不是單身

我也不確定未來的自己 是否配的上他


告訴自己很多次


你的事 我該完全放下了




我知道我很卑鄙

我知道我很糟糕


我用姐姐的溫柔 姐姐的笑容

姐姐的所有一切



將你的事情 一點一低的擠出我的世界





看著 左手上的束縛

我有很多跟他約定好的事情

等著我一件一件去完成

我沒有心思 也沒有那個餘力
再去想以前有多麼美好



現在的我 只想要回報
老爸教會我的 跟我從他那得到的

這些我可能還不了的恩情債



最後一次

在這寫有關你的事







さようなら


私は....あの夢の場所へ行きたい

彼たちの姿をずっと見てみたい

あの人の事をずっと一番優先して欲しい



もう、君にあえないの覚悟ができました

もう一度


さようなら
第一個當先鋒解禁的水果

果然是這個



很久以前我曾經想嚐試「水蜜桃」這水果

只是因為綾女愛吃ドキドキ



但之後挑戰並沒有成功

雖然很多人說吃起來跟蘋果一樣......


但那一層的恐懼

還是擊退了我


別問我恐懼點是啥 因為連我也不知道

這是本能在抗拒他叫び



雖然還沒到達

像一般人會抗拒吃蟑螂那樣的誇張....

但對我來說就像在拒吃蟲般的可怕



總之 這個晚上我接受了

水蜜桃













口味的酒(靠)


改天有機會我會直接吃實體的!!!!


早上六點!"!


七點半起床!!!




大家早安
我想他是改不掉的............






就算他的日記 令我不悅很久
我還是會每天去點閱他的日記來看

每天的日記巡禮
多了一站


果然酒吧....他去了
也因為他 我看見了 照片........


吧檯上....放著姐姐的簽名

吧的老闆 不介意 跟你聊當天的事情

吧的氣氛 瀰漫著微妙的氣息



雖然是我自己腦補

但姐會去那....我覺得原因並不單純





下一個四號的日子 又近了

再下一個四號的日子 是大聖祭



準備的衣服 說真的不適合現在的我

穿著 個性 內在 外表

在這麼短的時間內 ... 竟然會因為一個人的出現

而改變這麼大





或許我的心態有問題

不應該用著這樣的心情 去看待你




希望現在這個時間 你不是只有自己一個人
這樣的心情 是千真萬卻的



當然方式有很多種

我還是希望 在枕頭旁 有人能陪你入睡






謝謝哥 你的日記更新

照片上出現的水果............如果我家冰箱有


我會去吃他的



那件事情之後 總覺得自己該振作 自己該積極

用姐姐的事情 來沖淡以及忘記


去年在這個時候
ダレニコクハクシタコト





歌詞的意境 用詞
對我來說太難理解

又不想從表面意思去解讀的自己


最後選擇進入殼裡
只願意看著as的歌詞.....................

今天第一次 完整的用中文看見
和朋友討論歌詞的意境



有太多的事情 令我不安

有太多的事情 我無法確定

有太多的事情 讓我害怕


現在的我 不擔心在你面前沒形象
我也不擔心 這本作品 你會不會看見

但我害怕你看到他的反應



再次面對 一首一首
聽似愉快.............


但真實面卻是如此的令人痛心的內容


姐姐 我真的想知道你是用什麼心情

去寫下這些故事























去寫下這些 你想忘卻忘不掉的痛















我真的希望





















有人能可以跟你一起分擔這些



你不願被看見的一面



















*追記!!!!

洗過澡後...想通了些事情?

或許 姐姐想要表達的是


希望用輕鬆愉快的氣氛 去帶過這一切痛苦的回憶



不是不願意分享...也不是不願意告知

只是說了 會讓人更擔心
而選擇這種方式




或者 這些事情 不是發生在他本人身上

而是身邊的朋友們的故事
希望朋友能早日走出悲痛 所下的功夫






不管是哪個點的姐姐



本当に優しすぎる..................................

優しすぎて泣きたい
姐姐...很多事情 你教會我很多
很多事情 透過你的視線 我學到很多

新的看法 新的世界 新的經驗 新的體驗

很多事情你開了第一個先例


因為姐姐 讓我見識到 男生捲髮也可以很好看

因為姐姐 讓我知道 男生穿粉紅也可以很適合



聊了一整個下午 雖然對方不是DEARS
但 一起研究了姐姐的故事....姐姐的作品...
姐姐那現在唯一的一張專輯


很多事情 超出我的想像

很多事情 不應該由我講

很多事情 他不適合出現在繪本裡

很多東西 我不確定我理解的是不是你想說的



最重要 很多東西 是我不敢去面對的

但說穿了 也只是對那方面 的不了解罷了



大家都想知道 女神是誰

再一次研究歌詞 再看一次作品 再聽一次那張專輯






姐姐 你要說的東西太多太多

你的用詞 真的很模擬兩可

所有的事情都可以解釋...所有的事情都可以連上
但有好的 有不好的 有正面的 有負面的

光只是一個單字...... 竟然是這麼多層次的想法


四分之一的機率

我會選中嗎....


前幾天的事情 讓我很難過

但 所有的事情到這就好...



事情的詳細 姐姐不需要知道



希望繪本的內容 不會太糟糕
希望繪本的文字 不會太攏長

希望繪本的誕生 能將我想表達的傳達給你

而那些也會是你原本想傳達的事情
身邊的人

一個一個都在提醒著我

要早點睡覺


心中的不安

也將手上的數珠 拿掉了兩天



每次我想要睡覺 之時
總是會有些需要我的事情


我知道我不懂得拒絕
我也不想拒絕



我們家的母上大人
也用著我的語言

告訴我


今天不準忘記睡覺


很明顯的


我又忘了





工作結束之後 沒想到會是這樣的感覺

我也該振作了


今天起床後


像重新開機般的


振作吧