처음 -初めて-歌詞訳 ソンシギョン | 私花集~Anthology~

私花集~Anthology~

dkyhlove改めほかのサイトでも使っていた(kasane)に統一することにしました。

記事の中で使っている動画はYouTubeからお借りしています。
韓国語検定準2級です。訳は素人ですので봐주세요.

4月のシギョンさんのコンサートに行く前に

楽曲の予習をしなければと思っていたら

ありがたいことにコンサートで歌われる可能性の高い曲を

リストアップしてくれている方がいて←感謝感激飛び出すハート

なんだかテスト前の山勘みたい(笑)

一応おさらいしておこう

 

 

 

  처음 -初めて ソンシギョン

 

                                                                                   

처음 나의 손끝이 당신을 느꼈을 때

初めて 僕の指先が君に触れたとき

 

나는 당신의 향기에 취하여

僕はあなたの香りに酔いしれて

 

오고 가는 세상 속의 모든 일들 사랑 하나로 멈추었고

過行く世界(とき)の中 すべての事は この愛一つになった

 

  

처음 당신의 눈물이 내 옷깃을 적셨을 때

初めてあなたの涙が僕の襟元を濡らしたとき

 

나는 당신의 눈물에 젖어서

僕はあなたの涙にぬれて

 

내가 알지 못하였던 내 모습들 당신과 함께 알게 됐죠

気づかなかった自分の姿を あなたといて知ったんだ

 

 

때론 모를 두려움과 외로움 속에 나를 가두었고

時には知らなかった怖れとさみしさの中に 自分を閉じ込めて

 

밤과 낮에 다른 내 모습과 생각들 속에서 나는 노래하고

夜と昼で違う自分の姿や想いの中で僕は歌を歌う

 

 

때론 모를 두려움과 외로움 속에 나를 가두었고

時には怖れとさみしさの中に自分を閉じ込めて

 

밤과 낮에 다른 내 모습과 생각들 속에서 나는 노래하고

夜と昼で違う自分の姿や想いの中で 僕は歌を歌う

 

처음 나의 손끝이 당신을 느꼈을 때

初めて僕の指が君に触れたとき

 

나는 당신의 향기에 취하여

僕はあなたの香りに酔って

 

오고 가는 세상 속의 모든 일들 사랑 하나로 멈추었죠

過ぎゆく世界(とき)の中で すべてがこの愛一つになったよ

 

사랑 하나로 멈추었죠

この愛一つになったよ

 

 

触れることで愛が始まって

愛することで自分でも気づかなっかった自分を知る

不安やさみしさの殻から抜け出して

愛に世界のすべての出来事が集約されていく

愛することの戸惑いや喜びが感じられるいい歌ですねラブラブ