Lightnin' Slim - It's Mighty Crazy | Bingoのブロ具

Bingoのブロ具

Bingo is monkey's name-o!!


またまた夢の話で恐縮です。

最近、ワリと眠りの浅いBingoです。
どうも、こんにちは。



嵐の夜、すごく雷が鳴っているんです。
雷雲はもう真上なんです。

ピカ・・・・・ゴロゴロゴロ・・・・・

じゃなくて、

いきなりドーーーーーン!

なんです。

30メートルくらい離れた建物の
屋上にある避雷針にバキバキバキと
いくつも稲妻が落ちてるんです。

早く家の中に入りたいんですが、
まず鍵が見つからない。。。(汗汗)

で、やっと見つけたけど、
焦って手が震えて
鍵がうまく挿せなくて
あーん、もう、じれったい。。。(汗汗)

ここで目が覚めます。







そんなワケで、夢占いを見てみました。


【YOTSUBA】
https://akanbo-media.jp/posts/8433
*広告がやたら出るので
注意してください。(笑)

● 雷の夢
破壊と創造の象徴で
変化や再構築を表し新たなステージに
進むことの暗示だそうです。
金運アップの暗示もあるそうです。

● 雷から逃げている場合
煩わしい事柄から離れたい
という願望を表しているそうです。
焦りとともに逃げている場合は、
落ち着いて考えることで
解決策が見えてくるそうです。

● 雷に囲まれる場合
明るい未来に向けて
創造していく材料が浮き彫りに
なっていくという暗示だそうです。

● 雷が近くに落ちる場合
周囲の人間関係を破壊し、
再構築していくタイミングが
出来ていることを表すそうです。

● 雷と大雨
大雨にはネガティブ思考から
抜け出せなくて苦しみもがくことを
表しているそうす。

雷は、そのマイナスな状態から
抜け出すための糸口が見え、
今までのネガティブな自分を
忘れるほどの明るいひらめきが
起こることを暗示するそうです。


【占術日記】
https://uranai.app/251/

● 玄関のドア・扉の夢
新しいチャンスや変化が
やって来ることを示そうです。
不安や脅威から逃れるための出口を
見つけることもできるそうです。
新しい場所への移動を計画しているか、
何かを卒業して新たな段階に
進もうとしていることを
示す場合もあるそうです。

でも、良い結果に繋がるかどうかは、
自分の行動次第だそうです。

● 木製のドア・扉が開く夢
人生の変革期のチャンスであることを
示しているそうです。


【美・フェイスナビゲーター】
https://bi-facenavigator.com/dream-key/

● 家の鍵を探す夢
プライベートな悩みに関する
打開策を模索していることを
示しているそうで、
焦らずにコツコツとという
メッセージが込められているようです。


マイナビウーマン
https://woman.mynavi.jp/article/220906-9/2/

● 鍵を見つける夢
困りごとが改善される兆しであり、
次の可能性への扉が開かれるそうで、
アイデアが舞い降りてくるそうです。


【スマート夢占い】
https://smartlog.jp/257621/2

● 鍵を開ける夢
新しい未来を切り開けることを
示すそうです。


【こまゆめ】
https://komayume.net/?p=48049#toc4

● 手が震える夢
緊張がとても強い場面に立つことを
暗示するそうで、
成功に近づくための大きなチャンスを
迎えるということでもあるそうです。



なんだか、いろいろと要素が多くて
あちこち検索してしまいました。(笑)

逃げ腰だった事でも
落ち着いて再構築していけば、
緊張することもあるけれど、
それを乗り越えた先に
新たなステージが待っている。
今がチャンス!
って感じでしょうか。。。

思い当たる節ありありです。(笑)
やっぱり引き受けちゃおうっかな。。。

でも、夢の中じゃ、鍵を開ける前に
目が覚めているんですよね。。。(笑)







Lightnin' Slim - Rooster Blues


さてさて選曲ですが、
稲光 = lightningってことで、、、

ライトニン・スリムの
イッツ・マイト・クレイジー」です。


雷級のかなり衝撃的な
すんごーーーい内容の歌詞です。(笑)

前回の「ホット・レッグズ」よりも
かなりヤバい。。。(笑)











Lightnin' Slim - It's Mighty Crazy Lyrics
(1957)



Writers: Otis Hicks (Lightnin' Slim),
Jerry West



It's mighty crazy
It's mighty crazy
It's mighty crazy
Just to keep on rubbin'
At the same old thing

   まったくどうかしてる
   まともじゃない
   でもそれがすごくいいのさ
   さすり続けるだけなのに
   使い古しのモノを

Yes you know it's crazy
It's mighty crazy
It's mighty crazy
Just to keep on rubbin'
At the same old thing

   そう、分かってくれるだろ
   まったくどうかしてる
   まともじゃない
   でもそれがすごくいいのさ
   さすり続けるだけなのに
   使い古しのモノを

You know
I met a little girl
All shot down in blue
She saw me rubbin'
And she start to rubbin' too

   分かってくれるだろ
   可愛いコちゃんに出会ったのさ
   ヤラしさに完全に撃ち抜かれたよ
   オレがさすっているのを見て
   あのコもさすり始めたんだぜ

It's mighty crazy
It's mighty crazy
It's mighty crazy
Just to keep on rubbin'
At the same old thing

   まったくどうかしてる
   まともじゃない
   でもそれがすごくいいのさ
   さすり続けるだけなのに
   使い古しのモノを

You know
I know my little woman's so lovin'
I think her lovin' awful fine
I go crazy 'bout the way
She got her rubbin'
'Couse every night and day
It run across my mind

   分かってくれるだろ
   オレの可愛いコちゃんが
   愛情深いのは分かってる
   あのコの愛情は恐ろしく素晴らしい
   あのコのさすり続ける姿に夢中だよ
   昼も夜も頭によぎるくらいに

It's mighty crazy
It's mighty crazy
Just to keep on rubbin'
At the same old thing

   まったくどうかしてる
   まともじゃない
   でもそれがすごくいいのさ
   さすり続けるだけなのに
   使い古しのモノを

Well let's rub...

   ああ、さすろうじゃないか

It's mighty crazy
It's mighty crazy
It's mighty crazy
Just to keep on rubbin'
At the same old thing

   まったくどうかしてる
   まともじゃない
   でもそれがすごくいいのさ
   さすり続けるだけなのに
   使い古しのモノを

You know I had on some old dirty clothes
Standin' by a tub
She pulled me right down in it
And man did she began to rub

   分かってくれるだろ
   オレは古く汚れた服を着て立っていた
   浴槽のそばに
   あのコはオレをその中に引きこんで
   さすり始めたよ

It's mighty crazy
It's mighty crazy
It's mighty crazy
Just to keep on rubbin'
At the same old thing

   まったくどうかしてる
   まともじゃない
   でもそれがすごくいいのさ
   さすり続けるだけなのに
   使い古しのモノを

It's mighty crazy...

   それがすごくいいのさ