Adam And The Ants - Stand And Deliver | Bingoのブロ具

Bingoのブロ具

Bingo is monkey's name-o!!


17-07-14-18-46-01-284_deco.jpg


またまたアダム・アントの続きなんですが。。。


今、映画「パイレーツ・オブ・カリビアン」シリーズの
新作「最後の海賊」が公開されてますよね。


最近というか、なんとなく思っていたのですが、
ジョニー・デップはジャック・スパロウの役作りに
アダム・アントを参考にしていたりして・・・

なんて、この「スタンド・アンド・デリバー」の
PVを見ると特に思うんですよね。。。
仕草なんかホント良く似てる気がします。


で、ネットで「adam ant johnny depp」とか
「アダム・アント ジョニー・デップ」で検索すると
いろいろ出てくるんですよ。

同じように思っている人がいっぱいいるもんです。







今じゃ、逆に、アダム・アントが
ジョニー・デップを意識しているんじゃないか?
と思うくらい寄せてきているような気もします。(笑)


元々、海賊ファッションって言えば
アダム・アントだったんですけどね。。。

そんなワケでここのところ、
アダム・アントがヘヴィロテ中なんです。(笑)
















Adam And The Ants - Stand And Deliver 歌詞



Writers: Adam Ant, Marco Pirroni
意訳: Bingo



Stand and deliver

   止まれ、置いて行きな

I'm the dandy highwayman
Who you're too scared to mention
I spend my cash on looking flash
And grabbing your attention
The devil take your stereo
And your record collection (oh-oh)
The way you look you'll qualify
For next year's old age pension

   オレ様はイカした追い剥ぎさ
   名前を出すだけでも恐ろしい
   流行の服には金が掛かるんだ
   お前サンの気を引くにもな
   この悪党がお前サンのステレオと
   レコード・コレクションを盗み取る
   お前サンのその見かけじゃ
   来年には年金貰えそうじゃないか

Stand and deliver
Your money or your life
Try and use a mirror
No bullet or a knife

   止まれ、置いて行きな
   金を取るか命を取るか
   後を見てみな、誰も来ないぜ
   銃やナイフは無しだぜ

I'm the dandy highwayman
So sick of easy fashion
The clumsy boots, peek-a-boo roots
That people think so dashing
So what's the point of robbery
When nothing is worth taking? (oh oh)
It's kind of tough to tell
A scruff the big mistake he's making

   オレ様はイカした追い剥ぎさ
   ありきたりの服はうんざりさ
   野暮ったいブーツじゃ根が生えちまう
   そんなんで早く走れるのかい
   何も盗る物がない時に重要な事は何か?
   厳しいことを言うが、
   その大きな失敗で評判を落とすのさ

Stand and deliver
Your money or your life
Try and use a mirror
No bullet or a knife

   止まれ、置いて行きな
   金を取るか命を取るか
   後を見てみな、誰も来ないぜ
   銃やナイフは無しだぜ

And even though you fool your soul
Your conscience will be mine
All mine

   いくらお前サンが自分をごまかしても
   その自制心はオレ様が握ってる
   全てがオレ様の物

We're the dandy highwaymen
So tired of excuses
Of deep meaning philosophies
Where only showbiz loses
We're the dandy highwaymen
And here's our invitation (oh oh)
"Throw your safety overboard
And join our insect nation"

   オレ様達はイカした追い剥ぎさ
   言い訳はもう飽きた
   深い意味の哲学じみた言い訳
   遅れたショウビジネスの言い訳
   オレ様達はイカした追い剥ぎさ
   さあ、これが招待券さ
   安全なんて捨てて船から降りろ
   そして、オレ様達の昆虫の国へ加わりな







[関連記事]

2017.07.11
Adam & The Ants - Ants Invasion (歌詞+和訳)

2017.07.10
Adam & The Ants - Antmusic (歌詞+和訳)

2011.11.01
Bow Wow Wow - Chihuahua (歌詞+和訳)

2011.11.01
Bow Wow Wow - I Want Candy (歌詞+和訳)

2011.09.03
Adam Ant - Goody Two Shoes (歌詞+和訳)

2011.03.29
Shose Songs シューズ・ソング
  4. Adam Ant - Goody Two Shoes