丁寧すぎる許可願い?MayとCanの使い方 | カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

カナダ・トロントの少人数語学学校DEVELOPからの英語Tips

ネイティブ講師の居ない「英語塾」。本気のコースで人生を変えよう!

こんにちは!Ayaですニコ

 

前回のブログ(http://ameblo.jp/developlanguage/entry-12164821861.html)で、何か頼み事をするときの丁寧な言葉遣いについて説明しました。

 

同じ丁寧な言葉遣いでも、「許可」を求めるときに使い方を迷うのが、助動詞 may, might, can, couldなどです。

 

無難に "May I...?"を使うのが良いという話もちらほら聞きますが、それも状況によりけりです。

 

では、どんな状況でどんな言葉遣いを使ったらいいか、見ていきましょう。

 

チューリップ赤Question:(  )内に適切な言葉を入れましょうチューリップ赤

 

1.「お母さん、クッキーもう1個もらってもいい?」

"Mom, (     ) I have another cookie?"

 

2.「ジョニー、サンドイッチもう一つもらってもいい?」

"Johnny, (     ) I have another sandwich?"

 

3.「山田さん、お手洗いをお借りしてもよろしいですか?」

"Mr. Yamada, (     ) I use your restroom?"

 

 

チューリップ赤解説チューリップ赤

1.娘や息子がお母さんに許可を求めている状況ですね。家族に対しての発言には、canを使うのが一般的です。Mayを使うと、なんだかジョークを言っているようなニュアンスにまります。

 

2.友人や同僚などの関係だと推測されますので、CanまたはCouldがいいかと思います。この場合も、Mayを使うと、ふざけているように思われますので、笑いをとるにいいかもしれませんね。

 

3.目上の人や上司、初対面の人と話しているような場面だと思われますので、Mayを使うのが適切でしょう。ただ、Mightを使うことは好ましくありません。というのも、Mightは度を超えて形式ばっているので、権威のある人(先生など)が皮肉っぽく使っているように聞こえます。

"Mr. Yamada, might I use your restroom?"

(山田さん、お手洗いを拝借してもよろしいかな?)

 

 

 

助動詞を使わずに、丁寧に許可をもらう表現の仕方もあります。

また次回、書きますね音譜

 

 

DEVELOPで、総合的に英語を伸ばしましょう。

DEVELOPの文法クラス http://developlanguage.com/course-fee/grammar/

DEVELOPのスカイプレッスン http://developlanguage.com/course-fee/grammar/