
「結婚する」marry。
私が、カナダに来た当初知らなかったのが、「marryはwithを使わない」ということです☆
つまり、
× A is married with B
○ A is married B
語学学校でこう教えられたとき、かなり違和感があったのですが。。。
特にBのところに固有名詞・代名詞でないものがくる場合、相手がこう言ってもちょっとピンときませんでした。
He married an actress.
彼は女優と結婚した、という意味ですね。
ちなみに、「結婚する」という行為(籍を入れたり、式をしたりですね)は、 get married がよく使われています。
She got married him yesterday.
という感じです。
そして be married は、「結婚している」という状態になります。
I'm married.
だと、「私は既婚者です」ということですね♪
ちなみに、前置詞をつけるならwithの代わりにtoを使うので、「私、結婚したの」と言われて、「誰と?!」と聞きたいときは、「To who?!」というように、「to」を使います。
少人数でしっかりと英「会話」力を身につける!
DEVELOP Language Institute