天使の歌声 伊吹唯さん "Yui Ibuki" -11ページ目

Impression

今週は日本に戻ってきています。


東京に来ています。。


がっ! 昨日はブログの更新がなく、今日は「女子会」らしい。。。。


路上ライブが、、、、、


日曜日の 名古屋路上は、行きそこなったし、、





ということで(でもないが、、) 「この風の中で」の曲を 元のシングルと聴き比べてみました。


今日あらためて聴き比べてみたのは、


東京                     8th single 2009.7.15 release

News                    9th single 2009.10.21 release

二人はずっと 素敵な恋をしていました 10th single 2010.1.27 release

ただいまおかえり             11th single 2010.4.18 release

未来人                   12th single 2010.7.11 release


シングルも いいのですが、「この風の中で」との比較を語ると

総じて 古いシングルほど 声に深みがないかな。

若いというか、乾燥したような、無理して背伸びしたような、、

伸びも短く ビブラートが浅い。


「この風の中で」になると、声質に優しさが出て 身近に感じ そして深みがある。

声の伸びもよく ビブラートも心地よい。。

聴けば聴くほど 味が出る。。


完成度が上がっているなぁ。 すばらしい。


でもでも、まだまだ クオリティを上げる余地はあるよ。。


「灯火」 は、泣けてくるけど、もっと泣ける歌い方ができるはず。


唯さんが さらに人生経験を積んで どのように成長していくか とても楽しみだ。。










In the wind

7月11日から中国に来ています。

I've stayed in China since July 11th.



中国のネットは 遅いし ブログが見れないことが度々あり更新もままなりません。

The Internet in China is very slow. Blogs oftern cannot be seen and updated.



街で言葉は通じないし ストレスを感じる中 唯さんの「この風の中で」を聴いています。

I cannot talk in town. So I am listening to Yui's In the window to be relieve.



とてもいいAlbumですね。

It's a wonderful album.



収録曲がいいのもありますが、 唯さんの歌い方が とてもよくなっている。

Songs are good. Singing is much better.


聴けば聴くほど 感動が増してきます。

Gettnig impressed by listen and listen.


過去のCDも上手くうたっていると思っていましたが、上手く歌おうとしている感じでした。

I felt Yui sang well in past CDs but it was the singing to be better.


ピッチャーの投球で言うと コントロール優先でボールを置きにいっている感じ。

スピードはあるんだけど 軽い感じですね。

Comparing to pitching, like prioritize control.

It's light even though enough speed.


その点 歌いなおした「この風の中で」は、スピードはほぼ変わらないけど、生きたボールです。

最後にひと伸びする重い感じですね。

AT the point, songs of "In the wind" are the same speed but alive.

It's heavy ball.


上手さに 味(感情)が 加わっています。

Emotion is added to her skill.



いつ収録したんだろう??

When did she record them??


武道館の挑戦が終わる前だろうから、、4月くらいかな??

It may be in April, before finish Budokan challenge.


唯さんに尋ねてみたい。

I would ask Yui it.



追々 1曲ごと 過去の曲と「この風の中で」の曲を聴き比べて批評してみたいと思います。

I will report the comparison songs in "In the wind" with past recorded.



6 months have passed since I met Yui first.

7月5日 この日は節目の日。 唯さんに出会ってちょうど 6か月目です。

July 5th, it was the day just passed 6 month since I met Yui.



どうしても記念のサイン入りアルバムが欲しく 路上に出かけました。

(ラッキーなことに 東京出張中。昨日は休みでも 今日は路上があるんです。)

I wanted to get CD album with signature for my memory in any means, so I went out watching street live.

(Luckily I was in Tokyo for business trip. Yesterday live wasn't but today it is.)



最初は、渋谷駅南口。

It started at Shibuya station.


到着して、休憩前の1曲が終わったところ 私の横から唯さんに向かう人が、、、Pさん。

Arrived at Yui. After a song finished to a break, a man passed by me. He was Mr. P..


ありゃー 何か書かされてる。。  初めて見ました。 唯さんの Pスト。

Oh no! Yui is made to write someting.. It was the first I saw Yui's P-stop..



つぎは 大塚駅へ移動です。

Next, we moved to Otsuka station.


奈穂子さんが良く路上しているところですが、初めて行きました。

Otsuka station is the place Nahoko often does street live. It was the first for me.


改札を出て右側 やや傾斜したところにセッティングして、2曲目が終わるかと思ったところで、、、

Get out station gate, turn right. Set up at a slant place, about finishing the 2nd song....


さきほどと同じ服を着た人が、、、 背番号 「警視庁」

A man in the same uniform as I saw is approaching Yui.. The uniform number is "Keishicho".


まさかの 連続Pスト。 ついていない。

Double P-stop. It can't be.. Unlucky.


時はすでに 9時を回り、、、もしや もう終わり??  じゃないよね、上野駅へ移動です。 よかった。

It was already over 9... Is it over today??? No, is it?.... Move to Ueno station. It's good.


上野駅では 歌えました、、

Yui could sing a lot at Ueno station.



天使の歌声 伊吹唯さん "Yui Ibuki"-ueno



2ステージ終って、、誰も前に出ていかないことを見計らって、、、 

After 2 stages, when nobody come in...


Acoustic 2に 6カ月のコメント入りと 6カ月前に蒲田路上ではいったサポーターズファミリーのカードに サインをいただきました。

I asked Yui "6 months" comment on Acoustic2 and signature on Supporters family card I got 6 months ago at Kamata.



天使の歌声 伊吹唯さん "Yui Ibuki"-6 months


「まだ6カ月ですか? もっと長いような。。」と 唯さん。  4カ月目の時も 同じこと言ってたよね。

"Is it only 6 months?.. I think much longer.." by Yui. You said it when it was 4 months.


この日始まったポイントカードに 3000円分の10ポイントと アーティストの気分で頂ける1ポイントを余分にいただき ラッキー。

Yui gave me 10 points for 3000 JPY and extra 1 point on Point card just started the day. I was lucky.

こちらこそ これからもよろしくお願いします。

Thank you, Yui so far and from now on.