Something - The Beatles
[Verse 1]
Something in the way she moves
Attracts me like no other lover
Something in the way she woos me
彼女のちょっとした仕草
他のどの子より僕を魅了する
彼女のせがみ方が僕を虜にするんだ
[Chorus]
I don't want to leave her now
You know I believe and how
ずっと二人でいれたら
彼女を信じている、これがどれだけ真実か
[Verse 2]
Somewhere in her smile she knows
That I don't need no other lover
Something in her style that shows me
彼女の微笑み
僕には他に誰もいらないって魅了する
彼女のやり方が僕を虜にするんだ
[Chorus]
I don't want to leave her now
You know I believe and how
ずっと二人でいれたら
彼女を信じている、これがどれだけ真実か
[Bridge]
You're asking me will my love grow
I don't know, I don't know
You stick around, now it may show
I don't know, I don't know
僕の愛がこの先もっと増すかって
分からないよ、そんなの分からないよ
君が僕と一緒にいたら、そうすれば自然と…
いや分からないよ、どうしたらいいかも分からないよ
[Verse 3]
Something in the way she knows
And all I have to do is think of her
Something in the things she shows me
彼女の思わせぶりな態度
彼女の事で頭が一杯になってしまう
些細なことでも彼女の仕草が僕を虜にするんだ
[Outro]
I don't want to leave her now
You know I believe and how
ずっと二人でいれたら
彼女を信じている、これがどれだけ真実か
拙訳
ポールのベースラインが既にこの曲の半分をアレンジしてるね。今更ビートルズを語ってもしょうがないんだけど。
恋なんて馬鹿らしいし愛なんて嘘っぽい?きっとそうかも。
でも若い子がその色気?リピドー?で作り出す作品は本当に素晴らしいよ。作品自体が何とも言えないフェロモンを発する。ラブソングでなくてもだよ。音も色も知も、はかなくても、たとえ不満足でも、美しく調和する。
その若者の、時代と地域を覆う巨大な積乱雲がロックというものだったんだね。