東京ドームでTaylorと大熱唱するのが待ちきれない!!!
*****
Fever dream high in the quite of the night
You know that I caught it
Bad, bad boy
Shiny toy with a price
You know that I bought it
夜の静けさの中 熱が治らなくて眠れない
自業自得よね
バッドボーイは
お高いおもちゃで遊んでる
それもわたしが買い与えたもの
Killing me slow, out the window
I’m always waiting for you to be waiting below
Devil roll the dice, angels roll their eyes
What doesn’t kill me makes me want you more
窓の外わたしを焦らしてる
わたしはここでこうしてあなたが来るのを待ってるのよ
悪魔は気まぐれに運命を決めるし
天使はもううんざりしてる
やめられないこの感覚が余計にあなたを欲しくさせるの
And it’s new, the shape of your body
It’s blue, the feeling I’ve got
And it’s ohh whoa, oh
It’s a cruel summer
It’s cool, that’s what I tell ‘em
No rules in breakable haven
But ohh, whoa, oh
It’s a cruel summer with you
あなたのその体が新鮮で
わたしの心はブルーになるの
なんて残酷な夏なの
大丈夫 みんなにはそう言ってるだけ
この崩れうる楽園ではルールなんてないの
でもあなたとのこの夏は残酷だわ
Hang your head low
In the glow of the vending machine
I’m not dying
You say that we’ll just screw it up in these trying times
We’re not trying
自販機の光の下
頭を抱えるあなた
わたしはまだ死んでなんかいないのに
手探りのままだと いつかどこかでしくじるんだって言うけど
トライすらしてないじゃない
So cut the headlights, summer’s a knife
I’m always waiting for you just to cut to the bone
Devils roll the dice, angels roll their eyes
And if I bleed, you’ll be the last to know
だからヘッドライトを消して 夏はナイフのように切りつけてくる
あなたにも本気でふたりのためにギリギリのところまで行ってほしいの
悪魔は気まぐれに運命を決めて 天使はうんざりしてる
わたしが傷ついても あなたに見せることはないわ
And it’s new, the shape of your body
It’s blue, the feeling I’ve got
And it’s ohh whoa, oh
It’s a cruel summer
It’s cool, that’s what I tell ‘em
No rules in breakable haven
But ohh, whoa, oh
It’s a cruel summer with you
あなたのその体が新鮮で
わたしの心はブルーになるの
なんて残酷な夏なの
大丈夫 みんなにはそう言ってるだけ
この崩れうる楽園にはルールなんてないの
でもあなたとのこの夏は残酷だわ
I’m drunk in the back of the car
And I cried like a baby comin’ home from the bar
Said, “I’m fine,” but it wasn’t true
I don’t wanna keep secrets just to keep you
And I snuck in through the garden gate
Every night that summer just to seal my fate
And I scream, “For whatever it’s worth
I love you, ain’t that the worst thing you ever heard?”
He looks up, grinning like a devil
車の後部座席 酔い潰れてるわたし
バーからの帰り道 子どもみたいに泣いたわ
大丈夫って言ったけど そんなことないの
あなたといるためだけに秘密を守り通すなんて嫌
運命だと信じて あの夏毎晩
お庭の入り口からこっそり忍び込んでた
そして叫んだの 「こんなこと言っても何にもならないかも
あなたを愛してる そんなの最悪だと思わない?」
そして彼は悪魔のような笑みで見上げるの
And it’s new, the shape of your body
It’s blue, the feeling I’ve got
And it’s ohh whoa, oh
It’s a cruel summer
It’s cool, that’s what I tell ‘em
No rules in breakable haven
But ohh, whoa, oh
It’s a cruel summer with you
あなたのその体が新鮮で
わたしの心はブルーになるの
なんて残酷な夏なの
大丈夫 みんなにはそう言ってるだけ
この崩れうる楽園にはルールなんてないの
でもあなたとのこの夏は残酷だわ
I’m drunk in the back of the car
And I cried like a baby comin’ home from the bar
Said, “I’m fine,” but it wasn’t true
I don’t wanna keep secrets just to keep you
And I snuck in through the garden gate
Every night that summer just to seal my fate
And I scream, “For whatever it’s worth
I love you, ain’t that the worst thing you ever heard?”
車の後部座席 酔い潰れてるわたし
バーからの帰り道 子どもみたいに泣いたわ
大丈夫って言ったけど そんなことないの
あなたといるためだけに秘密を守り通すなんて嫌
運命だと信じて あの夏毎晩
お庭の入り口からこっそり忍び込んでた
そして叫んだの 「こんなこと言っても何にもならないかも
でも愛してる 最悪だと思わない?」