本日は冬至です。旧暦十一月十日、癸卯年甲子月甲寅日。二十四節気の第二十二節気。

 『暦便覧』では「日南の限りを行て、日の短きの至りなれば也」と説明されています。

 冬至とは、冬が極まり、一年で一番昼が短い日であり「太陽の復活」の日でもあります。

 ちなみに、クリスマスも冬至の祀りであったものが、いつしかキリストの生誕祭へと変わっていったということなんですね。

 冬至といえば、柚子・かぼちゃ。
 冬至に柚子湯へ入ると風邪をひかないと言われ、身体を温める効果のある柚子の効果と柑橘系の香りでゆったりリラックスもいいですね♪
 邪気を払うともいわれ橙などとも同系の意味合いがあるかと。

 かぼちゃを食べるようになったのは「ん」のつくものを食べると運気が上がるという風習によるものだそうです。かぼちゃは「南瓜(なんきん)」ですので、よく食べられるようになったとか。んが二つつくものが好まれるそうで

・南瓜(なんきん)=カボチャ
・蓮根(れんこん)
・人参(にんじん)
・銀杏(ぎんなん)
・金柑(きんかん)
・寒天(かんてん)
・饂飩(うんどん)=うどん

 で、冬至の七種(ななくさ)とも言うそうです。
 さらに言えば、南瓜は夏に穫れる野菜で、陽の食べ物です。冬至は陰の極まる日ですから、陽の食べ物を食べて気を補う訳です。
 
 茶道具では蜜柑水指や阿古陀茶器や阿古陀茶入が活躍するころです。
 そろそろ綿入れの季節ですね。
 旧暦十二月から綿入れを用います(二十四節気では寒の入りから)。
 暖かい恰好の準備をいたしましょうか♪
 
掛軸としては「三冬枯木花」「三冬無暖気」「三冬鉄樹満林華」が相応しいですかね★彡

 本日は霜月朔日。

 

 旧暦十一月一日です。

 そして、二十四節気の大雪でもあります。

 

 霜月というのは「霜降月」が略されたとされています。

 ちなみに新暦の11月は霜月ではありません。あれはカレンダー業界が、和暦の旧月名を新暦に勝手に当てはめて使いだしたのが最初で、Wikipediaなどの記述も書き換えられてしまっていますが、旧月名は「陰暦月の別名」が正解です。

 

 霜月は、仲冬にあたり、別名というか異称ということではありません。

 

 また、神無月の次の季節ですので、「神帰月(かみきづき)」といって、神様が帰ってきたことを祝う月でもあります。「神来月」とも書きます。

 

 神楽月【かぐらづき】⇒冬至に神楽を奉納することが多いことから

 

 雪待月【ゆきまちづき】⇒冬支度をして雪が降るのに備えることが「雪を待っているようである」ことから

 

 建子月【けんしづき】⇒冬至を含む月には北斗七星の柄が真下を向く(子の方角)ことから

 

 辜月【こげつ】⇒辜は「古」+「辛」。罪と同系の成り立ち(罪の旧字は「自」+「辛」)。古は「ふるいかぶと」の意味で、「かたい・ふるい・いにしえ」の意味があります。「辛」は「入れ墨をするための針」の意味で、転じて「つらい」の意味があります。実は旧暦よりも古い暦では「冬至が正月」であったそうなので、辜月は「古い正月」を意味するのかもしれません。

 

 霜見月【しもみづき】⇒霜をよく見かけることから

 

 天正月【てんしょうげつ】⇒冬至が年始だった暦の名残

 

 陽復【ようふく】⇒一陽来復。冬至のこと

 

 竜潜月【りゅうせんげつ】⇒龍潜とは龍が潜んでいるように「英雄・賢人が世に出ないで隠れていること」または「天子がいまだ位に就かないでいること」や、その期間、その人を意味する言葉で、おそらくは冬至で改まった古い暦も、旧暦の正月(春)まではまだ間があることから龍が潜むように日差しが強くならないことを言い表したものかと思います。このあと「寒中」がくることからも、そうではないかと。

 

 さまざまな別名がありますね。

 みなさんも新暦を旧月名で呼ばずに正しい日本語ライフを♪

 本日は旧暦十月廿五日、癸卯年甲子月己酉日。二十四節気の第二十一、大雪です。

 

 山では雪が激しく降り始め、平野でも雪がちらほらと見え始めるころで、『暦便覧』では「雪いよいよ降り重ねる折からなれば也」と書かれています。
 
 鰤などの冬の魚の漁が盛んになり、熊が冬眠に入り、南天の実が赤く色づくとされています。

 日本では九州でも初氷が張り、全国的に冬一色になります。

 和装では男性は羽織からコートやトンビに代わり、寒い地方では袷に綿入れを始めます。長襦袢を袷のものにするのもこの頃からです。着物は人形仕立てを仕舞い、袷になります。本袷にはまだ早く、本袷は寒中になってから♪

 ちなみに、「無袖(そでなし)羽織」は「ちゃんちゃんこ」といいますw


 間違えて無袖羽織を「陣羽織」と言う人がいますが、袖のない羽織ではなく、もともと袖が無いベストのようなものから始まったものなので、肩を保護するように外に飛び出しているものがほとんどで、羽織の袖をなくしたものとはそもそもの形状が違いますので注意してくださいね♪

 袖のない袢纏は「でんち」といい、ちゃんちゃんこを綿入れと思っている人もいますが、確実に違いますので、覚えてくださいませ♪^^

 茶道では炉開きも終り、寒さが増す頃。


 小口の釜から中口の釜に替え、部屋の暖かさが一段と感じられるようにします。

 この頃に相応しい御軸としては「鶴飛千尺雪」とか「独釣寒江雪」「銀盌裏盛雪」など如何でしょうか。

 本日は旧暦十月十日、癸卯癸亥甲申。十日夜(とおかんや)です。


 これは東日本で多く行われていた行事で、藁鉄砲で地面を打ってもぐらの害を払うとか、大根の背が伸びて肥え太るのを祈るなどといった、作物豊穣の民間行事です。

 また、月見も行われ「十日夜の月」と呼ばれ、「中秋の名月」「後の月」に対して「三の月」とも呼ばれます。

 似たような行事としては「亥子(玄猪)」がありますが、これは日にちが動く(干支による)のに対して、十日夜は旧暦十月十日と決まっており、川越付近などはこの行事が混ざって「田の亥子」とも呼びます。

 三名月として十日夜の月も数えられますが、大分淡く、あまり知られていないのですが、長野県安曇地方では「稲の月見」と称しているそうです。

 この日に掛ける軸としてはやはり「月」ですが、二つの月で大分掛けてしまっております。そこで俳句などは如何でしょう? 「実るほど頭を垂れる稲穂かな」有名な詠み人知らずの俳句です。意味も深いですし♪ 「月在青天水在瓶」なんてのもいいかもしれません。

 本日は旧暦十月十日、癸卯癸亥甲申。二十四節気の第二十、「小雪」。

 わずかながら雪が降り始めるころ。『暦便覧』では「冷ゆるが故に雨も雪と也てくだるが故也」と書かれています。

 陽射しが弱まって、紅葉が散りはじめます。銀杏(いちょう)や柑橘類が黄色く色づくころです。
新暦では御歳暮が近づいてくる時期ですので、お歳暮の準備を済ませる目安にもなりますね(旧暦では寒中に行う)。

 そろそろ人形仕立てを仕舞って、袷を着始めます♪

 このころの御軸として一番ふさわしいのが「紅炉一點雪(紅炉上一點雪とも)」でしょうか。「担雪填井」などもいいでしょうかね。「臘雪連天白」もいいでしょうか^^