【 Cocaine 和訳 】

 

 

 

 

 

Night Core

Cocaine

コカイン

 

 

You are in pain.

キミ達は苦しみ続けている

 

Take your Life, Take your Life, With cocaine.

キミ達の人生は奪われている 奪われている コカインによって

 

But I am who I am, So I do what I can when I can.

それでも自分は変えられない 誘惑に負けてしまうときに手を染める

 

But I can’t really do a damn thing.

キミ達にできることと言えば 本当にくだらないことだけ

 

 

So fine, This day.

今日は とても清々しい

 

All your problems has gone away, Hey.

キミ達が抱える問題の全てが解消した Hey.

 

But tomorrow when you wake up.

しかし明日 目覚めれば

 

All your problems are back to stay.

キミ達が抱える問題が再び襲い掛かる

 

 

Your life a game.

キミ達の人生は くだらないゲームの繰り返し

 

Turn it up, Turn it up with cocaine.

コカインを吸い上げ 吸い上げ

 

And every time that you live is a time when you feel.

キミ達が生きている全ての時間 その感覚を求める時間

 

And the only time you heal.

キミ達が癒される唯一の時間

 

 

Tell me what it is, And it would never be like this.

それがどんな感覚なのか教えてくれ 俺には理解し難い感覚

 

A problem that we have in common, Baby, Tell me what it is.

私たちが共有する大きな問題 Baby, それがどんな感覚なのか教えてくれ

 

It probably doesn’t mean a piss.

俺の発言は 侮辱に値するものではないはず

 

Yeah, Rip my heart apart.

Yeah, 俺の心を引き裂けるだけの反論を求めている

 

 

Now it’s too late, Too late to live.

もう手遅れさ 人生を生きるには手遅れだ

 

Only Heaven loves you now.

キミ達は今 天国に愛されている

 

So love it back for once, Just once.

もう一度だけ自分を愛してみてくれ

 

 

Now it’s too late, Too late to live.

もう手遅れさ 人生を生きるには手遅れだ

 

And my conscience killing me.

自分の良心こそ 自分の心を殺してくれる

 

So I’m alive but I’m not free.

つまりキミ達は生きてはいるが生きる屍さ

 

And for all of you that can relate to this too.

この曲に共感してくれる人にも 警告しておきたい

 

And for all of you that can relate to this too.

この曲に共感してくれる人にも 警告しておきたい

 

 

 

White snow, I know.

俺の知る 純白の雪のような結晶

 

You’re on a place where I just can’t go.

キミ達は 俺が到底辿りつけない場所にいる

 

But I hope you do remember.

キミ達が自分を思い出せることを願っている

 

Your snow doesn’t warm you in December.

寒い冬に雪が舞っても キミ達の心は暖かくならない

 

 

You are in pain.

キミ達は苦しみ続けている

 

Take your Life, Take your Life, With cocaine.

キミ達の人生は奪われている 奪われている コカインによって

 

But I am who I am, So I do what I can when I can.

それでも自分は変えられない 誘惑に負けてしまうときに手を染める

 

But I can’t really do a damn thing.

キミ達にできることと言えば 本当にくだらないことだけ

 

 

Now it’s too late, Too late to live.

もう手遅れさ 人生を生きるには手遅れだ

 

Only Heaven loves you now.

キミ達は今 天国に愛されている

 

So love it back for once, Just once.

もう一度だけ自分を愛してみてくれ

 

 

Now it’s too late, Too late to live.

もう手遅れさ 人生を生きるには手遅れだ

 

And my conscience killing me.

自分の良心こそ 自分の心を殺してくれる

 

So I’m alive but I’m not free.

つまりキミ達は生きてはいるが生きる屍さ

 

And for all of you that can relate to this too.

この曲に共感してくれる人にも 警告しておきたい

 

And for all of you that can relate to this too.

この曲に共感してくれる人にも 警告しておきたい

 

 

 

Tell me what it is, And it would never be like this.

それがどんな感覚なのか教えてくれ 俺には理解し難い感覚

 

A problem that we have in common, Baby, Tell me what it is.

私たちが共有する大きな問題 Baby, それがどんな感覚なのか教えてくれ

 

It probably doesn’t mean a piss.

俺の発言は 侮辱に値するものではないはず

 

Yeah, Rip my heart apart.

Yeah, 俺の心を引き裂けるだけの反論を求めている

 

 

You are in vain.

キミ達は無駄な人生を生きている

 

Take your Life, Take your Life, With cocaine.

キミ達の人生は奪われている 奪われている コカインによって

 

But I am who I am, So I do what I can when I can.

それでも自分は変えられない 誘惑に負けてしまうときに手を染める

 

But I can’t really do a damn thing.

キミ達にできることと言えば 本当にくだらないことだけ

 

 

Now it’s too late, Too late to live.

もう手遅れさ 人生を生きるには手遅れだ

 

Only Heaven loves you now.

キミ達は今 天国に愛されている

 

So love it back for once, Just once.

もう一度だけ自分を愛してみてくれ

 

 

Now it’s too late, Too late to live.

もう手遅れさ 人生を生きるには手遅れだ

 

And my conscience killing me.

自分の良心こそ 自分の心を殺してくれる

 

So I’m alive but I’m not free.

つまりキミ達は生きてはいるが生きる屍さ

 

And for all of you that can relate to this too.

この曲に共感してくれる人にも 警告しておきたい

 

And for all of you that can relate to this too.

この曲に共感してくれる人にも 警告しておきたい

 

 

Now it’s too late, Now it’s too late.

もう手遅れさ もう手遅れさ

 

Now it’s too late, Now it’s too late.

もう手遅れさ もう手遅れさ

 

Now it’s too late, Now it’s too late.

もう手遅れさ もう手遅れさ

 

Now it’s too late, Now it’s too late.

もう手遅れさ もう手遅れさ

 

Now it’s too late, Now it’s too late.

もう手遅れさ もう手遅れさ

 

Now it’s too late, Now it’s too late.

もう手遅れさ もう手遅れさ

 

Now it’s too late.

もう手遅れだ

 

 

【 Night Core Night Core Single 】

【 Cocaine からの引用 】

 

 

 

 

 

【 レビュー 】

 

こちらの曲はナイトコアのオリジナルなのかな?

 

アーティストを検索してみたけど、ナイトコアのアルバムの中に収録されていました。

 

この曲のテーマは日本では、あまり馴染みのない問題なのかもしれませんが、それは日本が特別治安のいい国だからです。日本は島国でもありますし、日本の警察や自衛隊の皆様は精鋭部隊でもあるため、この曲で表現されているような薬物問題は日本の中では少ないのだと思います。

 

 

 

下記のURLのリンクから、その他洋楽和訳の目次のページに移動ことができます。