【 We Can’t Be Friends 和訳 】

 

 

 

 

 

Ariana Grande

We Can’t Be Friends

もう友達にさえ戻れない

 

 

I didn’t think you’d understand me.

貴方が私のことを理解してくれるなんて思ってもいなかった

 

How could you ever even try ?

どうやって証明してくれますか?

 

I don’t wanna tiptoe but I don’t wanna hide.

つま先立ちで背伸びしたくもなるけど 逃げ出したくもない

 

But I don’t wanna feed this monstrous fire.

これ以上 この巨大な炎に油を注ぎたくない

 

Just wanna let this story die.

貴方との物語を終わらせたいだけなの

 

And I’ll be alright.

もう大丈夫だから

 

 

We can’t be friends.

私たちは もう友達にさえ戻れない

 

But I’d like to just pretend.

それでも そういう存在のフリをしていたい

 

You cling to your papers and pens.

お互いに相手のメッセージにしがみついている

 

Wait until you like me again.

貴方がもう一度 私を好きになってくれるまで待っている

 

Wait for your love.

貴方からの愛情を待ち続けている

 

My love, I’ll wait for your love.

私の愛する人へ ずっと貴方の愛情を待っています

 

 

 

Me and my truth, We sit in silence.

お互いの本心 私たちはいつまでも沈黙してうずくまっている

 

Mmm, Baby girl, It’s just me and you.

Mmm,  愛しい恋人同士 それが今の私たちであることを願う

 

‘Cause I don’t wanna argue, But I don’t wanna bite.

口論する気にもなれない お互いに噛みつきあいたくもないから

 

My tongue, Yeah, I think I’d rather die.

私の饒舌な舌 Yeah, もう死んだほうがイイわ

 

You got me misunderstood.

貴方が私を誤解させたから

 

But at least I look this good.

それでもお互い このくらいの距離感が落ち着く

 

 

We can’t be friends.

私たちは もう友達にさえ戻れない

 

But I’d like to just pretend.

それでも そういう存在のフリをしていたい

 

You cling to your papers and pens.

お互いに相手のメッセージにしがみついている

 

Wait until you like me again.

貴方がもう一度 私を好きになってくれるまで待っている

 

Wait for your love.

貴方からの愛情を待ち続けている

 

My love, I’ll wait for your love.

私の愛する人へ ずっと貴方の愛情を待っています

 

I’ll wait for your love.

ずっと貴方の愛情を待っています

 

My love, I’ll wait for your love.

私の愛する人へ ずっと貴方の愛情を待っています

 

 

 

Know that you made me.

貴方が 私の人生を築いてくれたの

 

I don’t like how you paint me.

貴方が 今の私をどう思い描いているのかは考えたくない

 

Yet I’m still here hanging.

それでも私は その期待にしがみついているまま

 

Not what you made me.

貴方が 今の私の人生を築いたわけじゃないの

 

It’s something like a daydream.

私たちの思い出は まるで白昼夢のようだった

 

But I feel so seen in the night.

それでも夜になると 貴方から見つめられているように感じる

 

So for now, It’s only me.

今では その予感だけが私を支えてくれる

 

And maybe that’s all I need.

おそらく今の私には 現実を受け入れることが必要

 

 

We can’t be friends.

私たちは もう友達にさえ戻れない

 

But I’d like to just pretend.

それでも そういう存在のフリをしていたい

 

You cling to your papers and pens.

お互いに相手のメッセージにしがみついている

 

Wait until you like me again.

貴方がもう一度 私を好きになってくれるまで待っている

 

Wait for your love.

貴方からの愛情を待ち続けている

 

My love, I’ll wait for your love.

私の愛する人へ ずっと貴方の愛情を待っています

 

I’ll wait for your love.

ずっと貴方の愛情を待っています

 

My love, I’ll wait for your love.

私の愛する人へ ずっと貴方の愛情を待っています

 

I’ll wait for your love.

ずっと貴方の愛情を待っています

 

I’ll wait for your love.

ずっと貴方の愛情を待っています

 

I’ll wait for your love.

ずっと貴方の愛情を待っています

 

I’ll wait for your love.

ずっと貴方の愛情を待っています

 

I’ll wait for your love.

私は今でも貴方の愛情を待っています

 

 

【 Ariana Grande Eternal Sunshine 】

【 We Can’t Be Friends からの引用 】

 

 

 

 

 

【 レビュー 】

 

アリアナ・グランデさんは名前は聞いたことがあるのですが、彼女の曲は初めて聴いた感じです。

 

彼女の曲は何が有名で、どんな曲が人気なのでしょうか?

 

この曲は人気の曲なのでしょうか?

 

一応、トップソングの括りにあった曲を訳してみたのですが、この曲はフィクションなのか?それともノンフィクションのテーマなのでしょうか?チョットよく分からないです。

 

 

 

下記のURLのリンクから、その他洋楽和訳の目次のページに移動ことができます。