本当にどうでもいいことなんですが
CMを見ていて思ったこと、英語で喋っている中に急に日本語を入れられてもその日本語は聞き取れない。
「ついつい食べ過ぎちゃう」と言われても字幕がなかったら気づかなかった。。。
こういうのは洋画で主人公が急に日本語を喋り始めた時も同じことが起こります。
そんな時、私が会話に急に入れる英語も聞き取っていただけないんだろう、と思う。
でも昨日スタバで隣の席になった女性の会話は英語は英語日本語は日本語でちゃんと聞き取れたナァー どこが違うんだろうか。
おそらく、どちらの言葉も彼女が同じくらい理解があり話せる環境だからなんだろう。
そういうこと考えると、
人は音声を聞いているのではなくて、音声に対する理解度も肌で感じながら聞いてるんじゃないかと思う。
人の感知力、素晴らしい。
(これは1ヶ月前の三田祭。これも1ヶ月前のことなのねーというぐらい昔に感じてしまう)
今年のDAGは明日12/28(水)で年内レッスン終了〜
20:15〜21:45 jazz @原宿SHIN DANCE STUDIOです。
来年はまた 楽しい1年になりそうです。
☆あ!! 【泊まらない・大人の新年合宿】のお申し込みもお忘れなく!!
お申し込み先はdagsince2013@gmail.comまでです