소녀시대(少女時代) - Mr.Mr. (2) | クロスオーバー

クロスオーバー

自宅で簡単、1:1韓国語レッスン~!!

K-POPで習う韓国語!
<소녀시대(少女時代) - Mr.Mr. (2)>


世界的に有名なThe Underdogsがプロデュースし、Jillian Meyersがパフォーマンスを担当したことで話題になった少女時代のMr.Mr.
早速、どんな曲か詳しく見てみましょう!


*
더 당당하게 넌 Mr. Mr. (날 봐) Mr. Mr. (그래 바로 너 너 너)
ト タンダンハゲ ノン Mr. Mr. (ナル ボァ) Mr. Mr. (クレ パロ ノ ノ ノ)
もっと堂々として、君はMr. Mr.(私を見て) Mr. Mr. (そう。まさに君、君、君)

날 가슴 뛰게 한 Mr. Mr. (최고의 남자) Mr. Mr. (그게 바로 너)
ナル カスム トゥイゲ ハン Mr. Mr. (チェゴエ ナムジャ) Mr. Mr. (クゲ パロ ノ)
私の胸をときめかせたMr. Mr. (最高の男)Mr. Mr. (それがまさに君)

상처로 깨진 유리조각도 별이 되는 너 Mr. Mr. Mr. Mr.
サンチョロ ケジン ユリジョガット ピョリ トェヌン ノ Mr. Mr. Mr. Mr.
傷で割れたガラスのかけらも星にできる君Mr. Mr. Mr. Mr.

나를 빛내줄 선택 받은 자! 그게 바로 너 Mr. Mr.
ナルル ピンネジュル ソンテッ パドゥン ジャ! クゲ パロ ノ Mr. Mr.
私を輝かせてくれる選ばれた人!それが正に君Mr. Mr.



[語彙]
더(ト):より多く、もっと、もう、よけい、より長く、更に、増して
당당하다(タンダンハダ):堂々たる、堂々としている
바로(パロ):正(まさ)しく、正に、ちょうど
가슴(カスム):胸、胸部、胸元、心、思い
뛰다(トゥイダ):走る、駆ける、飛ぶ
상처(サンチョ):傷、傷跡、傷口、怪我
깨지다(ケジダ):壊れる、砕ける、割れる
유리조각(ユリジョガッ):ガラスの切片、ガラスの割れ、ガラスの破片、ガラスのかけら
빛내다(ピンネダ):輝かす、光らす
선택 받다(ソンテッ パッタ):選ばれる

[文法]
-(으)ㄹ 動詞の未来連体形

「~する予定の名詞」に当たる表現。語幹の最後にパッチムがないときは「-ㄹ」を、パッチムがあるときは「-을」を付けて名詞を修飾する。

하다(する) ⇒ 할(する予定の)
가다(行く) ⇒ 갈(行く予定の)
만나다(会う) ⇒ 만날(会う予定の)
먹다(食べる) ⇒ 먹을(食べる予定の)

내가 오늘 할 일은 숙제하기. 한국어 공부하기.
ネガ オヌル ハル イルン スッチェハギ ハングゴ コンブハ
私が今日することは宿題をすること、韓国語の勉強をすること

다음 주 주말에 여행 갈 곳은 정했어?
タウム チュ チュマレ ヨヘン ガル コスン チョンヘッソ?
来週の週末に旅行に行くところは決めたの?


*
왜 넌 아직도 믿지 못해? 진짜! 비밀을 알려줄게
ウェ ノン アジット ミッチ モテ? チンチャ! ピミルル アルリョジュルケ
どうして君はまだ信じられないの?本当よ!秘密を教えてあげる

넌 왜 특별한 Mr.인지 Uh- Uh-
ノン ウェ トゥッピョラン Mr.インジ Uh- Uh-
君がどうして特別なMr.なのかUh- Uh-


[語彙]
왜(ウェ):なぜ、どうして、何で、何とて
아직도(アジット):まだまだ、未だに、今なお、まだ
믿다(ミッタ):信ずる、信用する、頼る、信頼する
비밀(ピミル):秘密
알려주다(アルリョジュダ):教えてあげる、知らせる
특별하다(トゥッピョラダ):特別だ

[文法]
못- (不可能): ~することができない

하다(する) ⇒ 못 하다(できない) ⇒ 못 해요(できません)
가다(行く) ⇒ 못 가다(行けない) ⇒ 못 가요(行けません)
읽다(読む) ⇒ 못 읽다(読めない) ⇒ 못 읽어요(読めません)
입다(着る) ⇒ 못 입다(着られない) ⇒ 못 입어요(着られません)



少女時代歌詞 少女時代歌詞解釈 K-POP歌詞 K-POP解釈 スカイプ韓国語 Mr.Mr.歌詞 Mr.Mr.解釈