やるからやる気が出るの
サザエbotのツイートより。
------------------------------------------------------------------
sazae_f
コラ!カツオ!「楽しいから笑う」のではなく「笑うから楽しい」の!
「やる気が出たからやる」のではなく「やるからやる気が出る」のよ~!
12月24日
------------------------------------------------------------------
さらっとした言葉だれど、本質を捉えていて、ハッとさせられる。
「やるからやる気が出る」というメッセージは、
池谷 裕二・糸井重里の著作『海馬/脳は疲れない』に通じる。
海馬―脳は疲れない (新潮文庫)/池谷 裕二

脳と記憶に関する対談集『海馬』には、
やる気のメカニズムについて書かれていた。
脳には「やる気」を生み出す場所(=側坐核)があって、
その神経細胞が活動すれば、やる気が出る仕組みになっている。
つまり、やる気を生み出すためには、まず行動して、神経細胞を刺激してあげる必要がある。
すると、側坐核が自己興奮して、気分が乗ってくる。
逆に、何も行動していない状態では「やる気」は起きない。
やる気がなくてもやってみる。それがやる気を出すために必要なこと。
「やるからやる気が出る」
うん。シンプルでいいな。
------------------------------------------------------------------
sazae_f
コラ!カツオ!「楽しいから笑う」のではなく「笑うから楽しい」の!
「やる気が出たからやる」のではなく「やるからやる気が出る」のよ~!
12月24日
------------------------------------------------------------------
さらっとした言葉だれど、本質を捉えていて、ハッとさせられる。
「やるからやる気が出る」というメッセージは、
池谷 裕二・糸井重里の著作『海馬/脳は疲れない』に通じる。
海馬―脳は疲れない (新潮文庫)/池谷 裕二

脳と記憶に関する対談集『海馬』には、
やる気のメカニズムについて書かれていた。
脳には「やる気」を生み出す場所(=側坐核)があって、
その神経細胞が活動すれば、やる気が出る仕組みになっている。
つまり、やる気を生み出すためには、まず行動して、神経細胞を刺激してあげる必要がある。
すると、側坐核が自己興奮して、気分が乗ってくる。
逆に、何も行動していない状態では「やる気」は起きない。
やる気がなくてもやってみる。それがやる気を出すために必要なこと。
「やるからやる気が出る」
うん。シンプルでいいな。
よく聴く曲:「The Band Perry - If I Die Young 」
アメリカのカントリー・デュオ、The Band Perryの
『The Band Perry』をここ数日よく聴いています。
長女がボーカルを取り弟二人が伴奏という兄妹で編成されたバンド。
美しいメロディと柔らかい伴奏。
詩的でメッセージ性の強い詩が深みを持たせています。
『If I Die Young』
If I die young bury me in satin,
lay me down on a bed of roses.
Sink me in the river at dawn.
Send me away with the words of a love song.
(中略)
The sharp knife of a short life, well
I’ve had just enough time
もし私が若くして死んだら
サテンのシーツで包んで
バラのベッドに寝かせて
夜明けの川に沈めて
愛の詩とともに送り出してほしい
(中略)
短い人生の鋭いナイフ
十分な時を私は生きたわ
『The Band Perry』をここ数日よく聴いています。
長女がボーカルを取り弟二人が伴奏という兄妹で編成されたバンド。
美しいメロディと柔らかい伴奏。
詩的でメッセージ性の強い詩が深みを持たせています。
『If I Die Young』
If I die young bury me in satin,
lay me down on a bed of roses.
Sink me in the river at dawn.
Send me away with the words of a love song.
(中略)
The sharp knife of a short life, well
I’ve had just enough time
もし私が若くして死んだら
サテンのシーツで包んで
バラのベッドに寝かせて
夜明けの川に沈めて
愛の詩とともに送り出してほしい
(中略)
短い人生の鋭いナイフ
十分な時を私は生きたわ

