ΨクローバーΨのブログ-te



사랑하는것과 좋아하는것의 차이

愛する事と好きな事の差




사랑하는사람 앞에서는 가슴이 두근거리지만

愛する人の前では胸がドキドキするが
좋아하는 사람 앞에서는 즐거워 집니다.

好きな人の前では楽しくなります。


사랑하는 사람 앞에서는 겨울도 봄같지만

愛する人の前では冬も春みたいだけど
좋아하는 사람 앞에서는 겨울은 겨울입니다.

好きな人の前では冬は冬です。


사랑하는 사람 앞에서는 눈빛을 보면 얼굴이 붉어지지만

愛する人の前では眼を見れば顔が赤くなるけど
좋아하는 사람 앞에서는 웃을 수 있습니다.

好きな人の前では笑うことができます。


사랑하는 사람 앞에서는 할 말을 다 할 수 없지만

愛する人の前では言いたいことが全て言えないが
좋아하는 사람 앞에서는 할 수 있습니다.

好きな人の前ではできます。


사랑하는 사람은 매일 기억나지만

愛する人は毎日思い出すが
좋아하는 사람은 가끔 기억납니다.

好きな人はたまに思い出します。


사랑하는 사람에게는 무엇이든 다 주고 싶지만

愛する人には何でも全て与えたいが
좋아하는 사람에게는 꼭 필요한 것만 해 주고 싶습니다.

好きな人には必ず必要なものだけ与えたいです。


사랑하는 사람이 딴 사람에게 잘해주면 샘이 나지만

愛する人がほかの人に良くすれば妬けるが
좋아하는 사람이 딴사람에게 잘해주면 아무렇지 않습니다.

好きな人がほかの人に良くすれな何ともないです。


사랑하는 사람의 눈빛은 빤히 볼 수 없지만

愛する人の目はじっと見れないが
좋아하는 사람은 언제나 볼 수 있습니다.

好きな人はいつでも見れます。


사랑하는 사람이 울고 있으면 같이 울게 되지만

愛する人が泣いていれば一緒に泣くが
좋아하는 사람이 울고 있으면 위로하게 됩니다.

好きな人が泣いていれば慰めるようになります。


사랑하는 사람 앞에서는 멋을 내게 되지만

愛する人の前ではおしゃれをするようになるが
좋아하는 사람앞에서는 그대로의 모습을 보일수 있습니다.

好きな人の前ではそのままの姿を見せることができます。


사랑하는 사람은 슬플 때 생각나지만

愛する人は悲しい時思い出すが
좋아하는 사람은 고독할 때 생각납니다.

好きな人は孤独な時に思い出します。


사랑하는 사람과의 시간은 길어도 짧게 느껴지지만

愛する人との時間は長くても短く感じ
좋아하는 사람과의 시간은 길면 넉넉합니다.

好きな人との時間は長ければ豊です。


사랑하는 마음의 시작은 눈에서부터 시작되고

愛する心の始まりは目から始まって
좋아하는 마음의 시작은 귀에서부터 시작됩니다.

好きな心の始まりは耳から始まります。


그래서 좋아하다 싫어지면 귀를 막아버리면 끝나지만

それで好きだ嫌いだになれば耳を阻んでしまえば終わるが



사랑하는 마음은

愛する心は


눈꺼풀을 덮어도 포도송이 같은 구슬로 맺히는 눈물입니다.

瞼を覆っても ブドウみたいな玉でくすぶる涙です。



ペタしてね


ΨクローバーΨのブログ-himine


토닥토닥.힘내요 당신!

トントン.元気出して!

누구에게나 아픔이 있고 어려움이 있어요.

誰にでも痛みがあって困難があります


지금은 당신만 힘든 것 같고

今はあなただけ苦しいようで

당신만 아픈 것 같아도

あなただけ痛いようで


시간이 지나면 그것 조차도 소중했다는 것을

時間が経てばそれまでも大事だったということを

깨닫게 될 꺼에요.

悟るようになるでしょう


조금 여유를 두고 주의를 둘러보세요

ちょっと余裕を置いて周囲を見まわして下さい


생각하기에 따라서 마음 먹기에 따라서

考えに従って心に感じるものに従って

상황은 얼마든지 달라질 수 있으니까요.

状況はいくらでも変えることが出来るのだから


당신 보다 더 아프고 힘든 사람들도

あなたよりもっと痛くて大変な人々も

꿋꿋이 하루를 살아가니까요.

屈せず一日を生きていくから


주저 앉았던 다리로 다시 일어서고

座り込んだ足でまた立ちあがって

한숨만 나오던 입으로 화이팅을 외치며

溜息の出た口でファイティングを叫んで

다시 시작하세요.

また始めて下さい


토닥토닥.힘내요 당신!

トントン.元気出してあなた!










ペタしてね





ΨクローバーΨのブログ-hato






*****한 사람을 사랑하는 일은...*****

*****一人を愛することは...*****




한 사람을 사랑하는 일은

一人を愛することは
가슴 한쪽 깊숙한 곳에

胸の片方の深い所に
살며시 꽃씨를 뿌려 두는 일이다.

そっと花の種を振り撤いておく事だ.
언제 어떻게 필지 모르는 이름 모를 씨앗 하나를

いつどのように咲くか知れない名前の分からない種子一つを
계절내내 가슴으로 품어 길러내는 일이다.
季節終始 胸で抱いて育てる事だ.






한 사람을 사랑하는 일은

一人を愛する事は
어두컴컴한 밤길을 눈을 감고 걸어 가는 일이다.

真っ暗な夜道を目を閉じて歩いて行くことだ。
돌뿌리 많은 길을 지나

でこぼこの多い道を通って
웅덩이 깊은 길을 건너

淀み深い道向こう側
돌아오지 못할 길을 손잡고 걸어가는 일이다.

帰って来る事が出来ない道を手を取り合って歩いて行く事だ









한 사람을 사랑하는 일은

一人を愛することは
인적없는 강가에 모래 한줌 길게 던져

人跡がない川端に砂一握り長く投げて
물살을 만들어 내는 일이다

水勢を作り上げることだ
그 물살이 흐르고 흘러 강건너 저편에

その水勢が流れ流れて川の向こうのほうに
두고두고 여운으로 남게하는 일이다.

長く余韻を残すようにすることだ。







한사람을 사랑하는 일은

一人を愛する事は
지금껏 간직해온 감정과 의지, 그 반을 허물어 내는 일이다

今までおさめて来た感情と意志、その半分を崩しだす事だ
그리고는

そして
비워진 빈 틈새에 무작정 가슴을 들이밀어

からっぽの隙間にやたら胸を押しこんで
나를 맡기는 일이다.

自分を委ねる事だ。







한 사람을 사랑하는 일은

一人を愛することは
마음 한 쪽을 널찍이 비워내고

心の片方を広く空っぽにして
자꾸만 한 사람을 들이는 일이다.

どんどん一人の人を入れることだ。




서로 다른 몸체를 들이 맞대어

お互いに違う体をつき合わせて
정을 치고 줄을 갈아 둘이 서서히 하나가 되는 일이다.

情を打って縄を磨いて 二つが徐々に一つになる事だ。





























ΨクローバーΨのブログ-konnkonn



★★마음이 맑아지는글귀★★

★★心が清らかになる文★★



시간의 아침은 오늘을 밝히지만

時間の朝は今日を明るくするが
마음의 아침은
내일 을 밝힌다.

心の朝は明日を明るくする。



열광하는 삶보다 한결같은 삶이 더아름답다.

熱狂な生よりひたむきな生がもっと美しい。


돕는다는 것은 우산을 들어주는 것이 아니라

助けるというのは傘に入れてあげることではなく

함께 비를 맞는것이다.

一緒に雨にあたる事だ


사람은 누구에게서나 배운다.

人は誰からも学ぶ。
부족한 사람에게서는 부족함을,

不足な人には不足さを、
넘치는 사람에게서는 넘침을 배운다.

過ぎる人には過ぎることを学ぶ。

스스로를 신뢰하는 사람만이

自らを信頼する人だけが
다른 사람에게 성실할 수 있다.

他人に誠実になることができる。

살다 보면 일이 잘 풀릴 때가 있다.

生きていれば仕事が上手くいく時がある。
그러나 그것이 오래가지는 않는다.

しかしそれが長続きしない。

살다 보면 일이 잘 풀리지 않을 때가 있다.

生きていれば仕事が上手くいかない時がある。
이것도 오래가지 않는다.
これも長続きしない。



소금 3퍼센트가 바닷물을 썩지 않게하듯이

塩 3%が海水を腐らないようにするように

우리 마음 안에 있는 3퍼센트의 고운 마음씨가
私達の心にある 3%のきれいな気立てが

우리의 삶을 지탱하고 있는지 모른다.

私達の生を支えているかも知れない。



 



ΨクローバーΨのブログ-hanabi

사랑이란건 유효기간이 있어서

愛というのは有効期間があって

언젠가 상해버려

いつか傷ついてしまって



그렇게 상한상태를 다른말로 바꾸어 '변함'이라고하는데,

そのように限界状態を違う言葉に変えて「変化」とするのに

이 경우 항상 같은문제를 반복하여 지속적이게 싸우게되지

この場合常に同じ問題を繰り返して 持続的に争うことになる



결국 어느한쪽은 지치기마련이야

結局ある片方は疲れてしまう




하지만 좋아하는마음으로 그것을 버티고버티다

しかし好きな気持ちでそれを持ちに持ちこたえて

결국엔 한계에 이기지못해 헤어지게되어버리지

結局は限界に勝てなくて別れてしまうことになってしまうだろう




그건 사실 어느사랑에나 마찬가지야

それは事実どの愛にでも同じこと




하지만 그 순간만큼은 더이상 안되겠다싶은거지

しかしその瞬間だけはこれ以上ダメだと思ってか

그래서 헤어짐을 선택하게되

だから別れを選択することになって


항상 반복되는 그 구절이 싫어서.

常に反復されるその節が嫌で



조금만 서로가 노력하면 넘을수있는 산일지도몰라

少しだけお互いが努力すれば乗り越えられる山なのかも知れない



하지만 결코 그것은 또다시 넘어야할산으로 돌아오지

だが決してそれはまた再び越えなければならない山になるだろう




그러니 새로운사람을 찾아 떠나는게

だから新しい人を探して離れるのが

어쩌면 방법이라면 방법일지도모르겠다.

もし良い方法なら 方法なのかもしれない




물론 난 그방법이 탁월하다고생각하진않아

勿論私はその方法が卓越だとは思えない

어디까지나 '어쩔수없음에'라는 생각뿐이지

あくまでも「どうすることも出来ないことに」という考えだけだ



그리고 그것을 나쁘게 표현하자면 비겁하게 '도망치는것'과 다름없어

そしてそれを悪く表現して 卑怯に「逃げる」事と変わらなく

그렇다고 난 그런사람들을 나쁘게생각하지않아

それでも私はそのような人達を悪く思わなくて

오히려 이해하지.

むしろ理解する。





그래서 나는 사랑이 싫어.

だから私は愛が嫌い




그녀석은 무지무지 잔인한녀석이야

そいつはめちゃくちゃ残酷野郎だ




그렇게 서로 사랑하게만들어놓고 자기혼자 변심해버려

そのようにお互いに愛し合っておいて自分一人変心してしまい

그사람들을 혼란스럽게만들지..

その人達を紛らわしくするだろう



그리곤 그 틀을 전부 엇박자로 바꾸어 서로 상처받게해

そしてその枠組みを全部互いの行き違いに変え傷つくようにする



대부분 어느한사람은 나쁜사람으로 낙인되기 마련이고

大部分どっちか一人は悪い人で烙印されるようになっていて

어느 한사람은 자연스레 불쌍한사람이되기도해

どっちかの一人は自然にかわいそうな人になることもある




그러니 사랑은 나빠

だから愛は悪い

하지만 하지말라고는하지않겠어

だか するなとは言わない



그것 또한 아주 더럽게도 자연스러운 이치라

それもまたとても汚くも自然な道理と

사람이라면, 아니 다른 동물들도 마찬가지야

人ならば いや他の動物だちも同じことだ




이세상 사는 모든것들은 전부 사랑이란걸하지

この世の生きるあらゆることは全部愛はする




한마디로 정의도 핵심도없는

一言で定義も核心もない

이도저도 좋다싫다라고 정의할수없는

あれこれしても好きだ嫌いだと定義することのできない

매우 미지근하고 복잡하면서 해답없는글이야

とてもぬるくて複雑で 答えのない文だ





응, 사랑은 곧 정의없다가 답이야

うん、愛は「定義がない」が答えだ。





결국 다 비슷하고 비슷해도 전부다 다르니까.

結局みんな似ていて似ていても全部違うから。

마치 사람의 생김새처럼

あたかも人の顔のように、、、





사랑을 내식대로 표현하자면 그냥 그런 흐지부지한상태라고

愛を自分の思う通り表現しようとするならそのままそのような

曖昧にある状態だと

정의하겠어

定義するよ。