"Mai-K"名義の2002年アメリカ発売盤「Secret of my heart」の中の一曲
シンプルなアレンジで急ごしらえの印象が拭えないサウンドですが、歌声が本当にすばらしく
何か日本の女の子の持つ独特の優しさが伝わってきます。
ウィスパーボイスで心から癒される一曲です。
恥ずかしながら、目を閉じて聞きいってしまいます。
歌詞もいいですね!
相手方から「恋に落ちている」という言葉を待ちわびる乙女子心
ドキドキしながら、もしかしたら、聞き間違いかもしれない
今のは風の囁き?それとも雨の音?川の流れの音?
それとも私の鼓動かしら?
大好きなあなた、もう一度なんて言ったのか?聞かせて・・・・・
---------------------------------------------------
Did I Hear You Say That You're In Love
Lyrics written by Jeffery Qwest
muzic : tomoo kasahara
Vocals : MAI-K
恋をしてるって言ったの?
それとも単に私の胸が間違ったリズムを打ってるだけ?
あなた恋をしてるって言ったの?
それとも凍てつく風の囁きだったのかしら
私は覚悟を決められるかしら
やっぱり愛は忍ぶものなの?
愛情は従順
愛は惜しみなく与える
転寝することもまどろむことさえなく
呼びかければ必ず応じる
親愛なるあなたへもう一度訊かせて
あなたもしかして恋をしてるって言ったの?
まさか恋をしているの?
それとも窓に叩きつける雨の音を聞き違えたのかしら
まさか恋をしているの?
それとも川を下る激流の音を聞き違えたのかしら
訳:wwxrh233さん(ヤフー知恵袋より)
---------------------------------------------------
Mai Kuraki - Did I Hear You Say That You're In Love
div align="center">
