昨日、勤労感謝の日は久しぶりに家族3人でお出かけしました
行き先は『西武遊園地』!
西武ゆうえんちには娘が小さいころに
行ったことがありますが、
リニューアルされてからは初でした。
昭和な雰囲気のアーケードがあったりで楽しかったのですが、
食べ物を買うにも乗り物に乗るにも、
かなり並びました。。。
肝心の乗り物は
ちびっこ向けのものばかりでしたが
唯一大人も十分楽しめる乗り物がありました!
『ゴジラ ザ ライド』!!
見渡す限りのスクリーンを見ながら激しく揺れる乗り物に乗ると
私は酔ってしまうタイプなので
所々薄目になりながら(笑)
酔わないようにして
入場料を取り戻すかのように3回乗車してきました
では、今日のお題
英語で
『(遊園地の)乗り物』
って何て言うでしょう?
“ride”
と言います
ではこれを使って例文を。
『ゴジラザライドが一番楽しい乗り物だった!』
“ Gozilla The Ride was the most thrilling ride ! ”
※thrilling:わくわくする、スリル満点の
是非このフレーズどこかで使ってみてください