http://happytezya.blogspot.jp/2014/08/blog-post_24.html
※ 情勢分析をする・探りを入れる:test the *****
【例文】
Convenience stores in Japan are good at testing the ***** by using IT, and always augment hot-selling items and reduce slow moving items.
日本のコンビニは、ITを用いた情勢分析に長け、常に売れ筋を増やし***を減らしている。(訳・解説はこちら⇒http://happytezya.blogspot.jp/2014/08/blog-post_24.html)
【今日のポイント】
☆ 日本では、コンビニエンスストアは「コンビニ」。英語圏では、何と略す?
★ hot-selling itemsは「売れ筋」。では、slow moving itemsってどんな意味?
☆ 「増やす・減らす」のいろいろな英語表現
などなど・・
今日も、盛りだくさんの内容でお届けします。
例文のネイティブスピーカーの発音も聞けますよ。
興味がある方は、こちらをご覧ください。(*^▽^*)(完全無料!)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.jp/2014/08/blog-post_24.html
ためになったらシェアを!
にほんブログ村
