http://happytezya.blogspot.jp/2014/08/blog-post_23.html
※ 水害:***** disaster
【例文】
An unprecedented large scale ***** disaster and landslides occurred in Hiroshima prefecture, and they gave rise to more than 80 casualties including missing persons.
***の大規模な水害と土砂崩れが広島県で発生し、*****を含めて80名以上の死傷者を出した。
(訳・解説はこちら⇒http://happytezya.blogspot.jp/2014/08/blog-post_23.html)
【今日のポイント】
☆ unprecedentedってどんな意味?
★ Hiroshima prefectureは「広島県」。「大阪府」や「東京都」は英語で何て言う?
☆ 【おまけ】で、保険にまつわる表現をまとめています。
などなど・・
今日も、盛りだくさんの内容でお届けします。
例文のネイティブスピーカーの発音も聞けますよ。
興味がある方は、こちらをご覧ください。(*^▽^*)(完全無料!)
↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
「中学生からわかるビジネス英語」
http://happytezya.blogspot.jp/2014/08/blog-post_23.html
ためになったらシェアを!
にほんブログ村
