「じ」違い | ちきんのさんぽ

ちきんのさんぽ

ご訪問ありがとうございます。
鶏のから揚げが好き&小心者&嫌なことは3歩で忘れることから「ちきん」と名付けました。
日本語教師としてのつぶやき、日々のできごとをつづっています。

 

日本語教師です。

日本語学校と専門学校の非常勤講師と、

インターン生へのオンライン授業をしています。

 

「ハッキュー&ゲキム」記事でどんより気分になったのは事実ですが、

暗い話ばかりではなんですので

「日本語教師、やっててよかった」

ってお話もご紹介したいと思います。


まずは私のイチオシ、鉄板ネタを。


タイトル:選択授業

「映画から日本語・日本文化を学ぶ」



私:来週から選択授業が始まります。みなさんは何を勉強したいですか。選んでくださいね。

学生:「会話クラス」は何をしますか、先生。

私:聞いたり、話したりして、会話を勉強します。

学校に日本人のお客さんが来て、練習することができますよ。


学生:「映画クラス」は何をしますか。

私:映画を見て、日本語や日本文化を勉強します。

学生:映画は何を見ますか。

私:日本映画ですね。

学生:(うーん…)


学生:たとえば……

「ジュマンジ」とか?


ジュマンジ?!?!

今、ジュマンジって言った?!

もしかしてこれ?!

ジュマンジは日本映画じゃないよwwwww

もしかしたら、

金閣寺、浅草寺、ジュマン寺…的なノリ?


ジュマンジは見ないかなー(笑)

と言ったら、学生はがっかりしていました。


この流れを「映画」担当の先生に話したら

私と同じく爆笑されていました。

こんなほっこり?できたりするのも

日本語教師の醍醐味でしょうか。