После переезда в село я перестал плотно расписать свой график.
У меня хорошие клиенты, которые дают заказы на перевод даже за год до дня работы. Им я должен предоставлять максимально качественные услуги. Для этого надо отдыхать время от времени.
Сейчас я встаю рано утром. Гуляю по огороду, наслаждаясь чириканьем птиц. Завтрак. Провожу сына в школу. Читаю газету за кофе. После этого начинаю работать. Позволяю себе дремать после обеда. Когда заказа нет, работаю побольше в огороде.
Таким образом, я теперь живу спокойно.
今日は、道南のハンター女子Aさんから頂いたシカ肉を料理。
ヨメがから揚げにしてみた。
なんかなつかしい味がする。
そう、給食で大好きだったクジラ肉に似ていた!!
Жена готовила оленину, которую мне подарила молодая охотница.
Я был поражен, узнав, что теща их купила, когда жена была совсем маленькой. То есть, она купила для жены и сохранила их более 35 лет. И эти вещи сейчас выглядят, как новые товары. После этого события я стал больше уважать семью жены.
Японцы традиционно так берегли все вещи, потому что страна небогатая ресурсами. Однако, в наши дни такая дузовная ценность утеряна.
На таком уровне не были и мои родители, которые сторого внушали мне мысль о недопустимости вести расточительный образ жизни.
Таким образом, жена, по-видимому, тоже унаследовала эти ценностные ориентации, что сильно сокращает нагрузку семейного бюджета, несмотря на то, что она редко вслух говорит "жалко денег".
Она сегодня испекла торт на день рождения сына, оправдываясь последней дороговизной кондитерских.
Семья постепенно привыкает к жизни в этом городишке.
Сильнее всего изменилась жена.
Раньше она была типичной горожанкой. Работу в огороде совсем не нюхала. Боялась комаров и насекомых.
А сейчас она хорошо помогает мне в работе на поле. Когда я командировался осенью, она без моего приказа собрала весь урожаи сои, капусты, салата.
Меня больше всего поразило то, что она стала экономить топливо. Утром ждет без отопления момента, когда я зажигаю печь. Говорит "жалко расходовать лишнее топливо". Люди на Хоккайдо никогда так не думают...
Японцы- рыбный народ. Они особо высоко ценят морской лещ (по-японски "тай"). Он полностью утилизируется. Поэтому, иногда в магазине продаются даже голова и кости за низкую цену (мясо, конечно очень дорогое, идет на суси и сасими. Небогатые обычные люди покупают мясо только на праздники и юбилейный день). Кости и плавники дают хороший навар. А как употребляется голова? Я покажу.
Я иногда получаю подарки от друзей, которым я посылал свои овощи, хотя я им говорю, что ничем не надо отблагодарить, потому что для меня занятие в огороде просто хобби.
Чаще всего получаем сладость. Далее, саке, мясо, дорогие лапши и редко деткие костюмы. Все эти вещи сильно радуют нас.
Таким образом, овощи, которые вряд ли имеют высокую товарную ценность, превращаются в другие ценности с высокой добавленной стоимостью.
Так нам удается обогащать материальную жизнь даже без особого вложения денег. В отличие от простой покупки, такая меновая торговля (?), как правило, сопровождается обменом приветствиями и теплыми словами, чему я очень рад.