疲れない夏 (2) | Tireless Summer (2) | 「タイからの留学生」's Blog

「タイからの留学生」's Blog

福岡県に住んでいる留学生のスパコーンです。
日本語と英語でブログを書きます。。
毎週更新したいので、頑張ります!

This is Supakorn who is living in Fukuoka.
I will write blog in both Japanese and English..
I will so the best to update every week.

夏といえば。。

If you say summer..

 

美味しい食べ物を食べますね、

最近、夏の食がいっぱい食べました。チュー

You can eat delicious foods,

 Recently, I ate a lot of summer food.

 

8月といえば、夏休みです。チュー
子供たちは学校の授業がないで遊べますね。

August is summer vacation. 

Children can play without classes in school.

 

小学生たちは夏祭りと参加しました。

その日は2つの公民館を行きました。えー

今回は午前の夏祭りについて書きます。

Elementary school students participated in the summer festival with me. 

I went to two community centers that day. 

This part I am going to write about the summer festival in the morning part.

 

夏祭りは「ゲーム」が必要ですね。

夏休みのためゲームをやりました。

The summer festival needs a "game". 
I played a game for summer vacation.

 

でも遊ぶより食べることが好きです。

つまり、当時はかき氷が最高のアイデアだったのですが、よだれ

But I like to eat more than play. 
So shaved ice was the best idea at the time,

 
このかき氷は何種類かの味があって美味しかったです。
This shaved ice was delicious with several tastes.

 
ついに、今の生活に新しい趣味ができました。 
もし私がここの研究者でないとしたら、イベントのどこかで「わたがし」の売り子になりたいと思っています。 
古き良き時代のように。ふとん1ふとん2ふとん3
Finally, I got new hobby in the life now.
If I am not researcher here, I think I want to be a "cotton candy" vendor somewhere in the event.
Just like good old days. 

 
もっと早く気づいていたら、カラフルなわたがしを作りたかったのです。
If I realized earlier, I have wanted to make a colorful cotton candy.

 
教育系サークルのおかげで、小学生が好きになりました。飛び出すハート
Thanks to the educational circles, I came to like elementary school students.

8月に思うこと

またね、グラサン

See you soon

 

同じネタで投稿する

 

他の投稿ネタを確認する