昨夜、少し急ぎの確認事項があったさかい、
こちらの女性事業家さんのケイタイに
ショートメールしましてん。
すぐに返事が返ってきて、
何往復かコレポンしました。
最後にウチが、
「こんな夜遅くに連絡して、すみませんでした。」とメールすると
「大丈夫、私は”夜猫子”だから。」との返事。
夜猫子(イエ・マオ・ズ)?
キャッツ・アイが夜にキラキラしてる様子?
もうPCも片付けてしまっていたので、
そのまま寝てしまいましたけど、
今朝、その意味を調べてみましてん。
ふくろう
なんやそうですわ。
もちろん、中国語も、梟(シャオ)という漢字で表現するようですが、
慣用的にこちらも使われるようですねぇ。
ふくろうさんは猫に似てる?