今日ははじめてご訪問のかたのために
のりこカルチャーサロンの自己紹介文です。
For those of you visiting for the first time today
Noriko Culture Salon's self-introduction.
★最近の講習内容 Recent Courses
(自己紹介 self-introduction)
今から60年前・・東京月島に生まれました。2022年はついに還暦になりました。
兄と弟がいて、真ん中の女の子だったので、元気はつらつ
父に溺愛されて成長しました。
I was born 60 years ago in Tsukishima, Tokyo.
I had an older brother and a younger brother, and I was the middle girl.
My father raised me with great care.
中学校・高校時代
器楽部やテニス部数年
少林寺拳法やアクセサリー作り
和裁・洋裁にも力を入れている学校で、
中学校一年から池坊の生け花を習っていました。
華道では、真月池坊で免許皆伝を取得。
フラワーネームは「典陽」です。
Middle and High School Years
Instrumental music and tennis club for several years
Shorinji Kempo and accessory making
Japanese and Western dressmaking at the school,
I have been studying flower arrangement at Ikenobo since the first year of junior high school.
In flower arrangement, I obtained a license kaiden at Shingetsu Ikenobo.
My flower name is Tenyou.
典陽(TENYOU)の意味
典は人の見本となるような貴い生き方をしてくれる、上品で雅やかな子に。
陽は太陽のように、元気で明るいとか、周りを明るく笑顔にするような、エネルギーにあふれ、生命力がみなぎっている
イメージでつけてくれました。
Meaning of TENYOU
TEN is for an elegant and graceful child who lives a noble life as a model for others.
YOU is like the sun, which is energetic, bright, and full of life force that makes people around it smile brightly.
It is full of energy and vitality.
ハンドメイドが好きだったので短大の家政科に進学しました。
ESS(英語サークル)や茶道
刺繍・洋裁・和裁・フランス料理・日本料理・中華料理
編み物・レース編み好きなことだけ学んでいました。
中学校家庭科教員免許取得
I went to a junior college of home economics because I liked handmade goods.
ESS (English circle), tea ceremony
embroidery, Western-style dressmaking, Japanese dressmaking, French cuisine, Japanese cuisine, Chinese cuisine
I learned only what I liked knitting and lace knitting.
Obtained a junior high school home economics teacher's license
20代前半は銀行に就職
テニスにスキー、着付けに編み物を習っていました。
手編みは「指導員」免許までとりました。
In my early 20s, I worked at a bank.
I learned tennis, skiing, dressing and knitting.
I even got an "instructor's" license for hand knitting.
結婚後夫の仕事の関係で
ロサンジェルスで数か月過ごしました。
そこでトールペイントと出会います。
日本の美術教育で劣等感を抱えていた私は
相手の個性を認めてくれる、アメリカの方たちの中で
楽しんで絵を描ける楽しさを知りました。
After we were married, due to my husband's work.
I spent a few months in Los Angeles due to my husband's work.
It was there that I first encountered the art of tall painting.
I had a sense of inferiority in Japanese art education.
I learned the joy of painting in the company of American people, who appreciate the individuality of others.
二人息子を生みましたが
二人とも病弱だったので
自宅でトールペイント教室を始めました。
I had two sons.
Both of them were sickly.
I started a tall painting class at home.
2011年1月
ネイルアートブログを書き始めます。IDのminamijyujihikaru
ネイリストに講習
静岡・名古屋・岐阜・大阪・神戸・広島・岡山・茨城
各地に講習に行きました。
2015年 プロネイリストの資格取得
マレーシアのネイルの大会にネイルアート部門で入賞、ネイル雑誌に掲載されていました。
ニューヨークのインココと言うブランドからネイルシールが発売されたりしました。
レイジェルと言うジェルメーカーのアートコンテストでグランプリをとりました。
ネイリスト検定2級・ジェル検中級取得・ネイルの衛生管理
January 2011
Start writing a nail art blog. minamijyujihikaru with ID
Training for manicurists
Shizuoka, Nagoya, Gifu, Osaka, Kobe, Hiroshima, Okayama, Ibaraki
I went to various places for training.
Obtained certification as a professional manicurist in 2015
I won a nail competition in Malaysia in the nail art category and was published in a nail magazine.
I also got nail stickers from a brand called In Coco in New York.
I won the grand prize in an art contest of a gel manufacturer called RayGel.
Obtained the 2nd level of manicurist certification, intermediate level of gel inspection, and nail hygiene management.
父の介護で和菓子を作るようになり
祖父が和菓子職人だったので練り切りを作り始めました。
父は抹茶茶碗のコレクターでした
I started making wagashi to take care of my father.
My grandfather was a wagashi maker, so I started making nerikiri.
My father was a collector of matcha tea bowls
noteブログ
この絵はRumiko先生からプレゼントされたもの
私のイメージにぴったりだと
2019年12月父の介護が終わり、2024年1月
亡くなってから5年目がスタート。
子供の時から父がたくさんの愛情をもって
育ててくれました。お花やピアノ、ハンドメイドにお菓子作り
好きなことをやらせてくれた土台があったから
今の私はあるなあと、日々感謝の気持ちがわいてきます。
週に何回か母の介護見守りに行ってます
This painting was a gift from Rumiko.
She said it fits my image perfectly.
December 2019 my father's care ends, January 2024.
The 5th year after his death starts.
Since I was a child, my father had a lot of love for me.
He raised me. Flowers, piano, handmade goods, baking sweets.
He gave me the foundation to do what I wanted to do.
I am grateful every day for the foundation that allowed me to do the things I love.
I go to my mother's home several times a week to take care of her.
公式LINEではレッスン日や直接私とやりとりができます。
今月のレッスン予定日を知りたい方登録お願いします。
■お問い合わせする こちらをクリック
■お問い合わせ電話:メルアド:nomatanoriko@gmail.com
※メールにはお名前・お電話番号を記入ください。メールが届かないようなときは、直接ご連絡します。