年が明けましたが、『実践 ビジネス英語』は1週遅れのため、昨年分です。
本日は Lesson 18 Watch Out for Scams(詐欺にご用心)の第4回目です。
■ old Blighty
「英国」を指す愛称です。
■Commercially viable
「商業的に成り立つ」という意味です。viableの名詞形はviabilityです。
■ tried-and-true method
「絶対確実な手法」という意味です。methodの代わりにformulaも使います。
次のような例文があげられていました。
Company X has already stuck to its tried-and-trueformulas.
■ get in on the ground floor
「最初から加わる」という意味で、 get inはinvolved inと同じような意味です。
次のような例文があげられていました。
He got in on the ground floor of the IT boom and made an enormous amount of money.
■ make a killing
「ぼろもうけする」という意味で、make a great deal of moneyということです。
次のような例文が挙げられていました。
She made a killing in real estate.
■ smoke and mirrors
「人を欺くもの」、「巧妙なトリック」という意味です。「煙と鏡」は、手品氏が観客に錯覚を起こさせるための道具として使われることから、「偽装」、「トリック」の意味で使われます。
■ catch
「落とし穴」という意味で、problemやdifficultyの意味で用いられています。
次のような例文が挙げられていました。
This property is available at a very low price. There must be a catch.
■ alleged
「(証拠のない)申し立てによる」、「断定された」という意味で、something that is claimed to be true but hasn't be provenということです。
■ play on
「つけ込む」という意味でuse someone's feelings to your advantageということです。
次のような例文が挙げられていました。
They played on his fear of the unknown to keep him from quitting.
■ surefire
口語で「確実にうまくいく」という意味です。
■ pesky
口語で、「厄介な」、「嫌な」という意味です。次のような例文が挙げられていました。
本日は以上です。