Bonjour !!
Vous allez bien?
どもども、久ッッッ々の更新です。。。
最近のレッスンでは、ある文法の復習やってますねん。
先生に突然こんな文章を訳すよう言われたんやけど、、、
『私は、ジョギングをするために靴を買った。』
ま、簡単な文章やね。
『J'ai acheté des chaussures pour faire du jogging.』
これに続いて、こんな文章も訳すように言われたんよ!
『私は、妻がジョギングをするために靴を買った。』
これ、パパッと訳せたら僕もなかなかやねんけどなぁ。。。
すぐに浮かんだんは、
『私は、妻のために靴を買った。』
アカンやん!
『妻が、ジョギングをするため』やん!!
関係代名詞を使った文とか、いろいろ考えたけど。。。
ギブ!
で、先生が『主語が、2つあります』って
ヒント出してくれたんやけどね。
『私は、靴を買った』
『妻が、ジョギングをするため』
もちろん、1つ1つやったら簡単やんね。
この簡単な2つの文を1つの文章にするんには、これ!!
『subjonctif』
パパッと活用でてこうへんやんね!
答えは、こうなるんやぁ!
『J'ai acheté des chaussures pour que ma femme fasse du jogging.』
グぇーーー!!
『faire』から『fasse』
動詞の活用覚えなアキマヘンな。。。
ほんで、もう1つ。
『pour』と同じ意味で使える『afin』
[ S ] + [ V ] ~~~ pour + [ infi ]
[ S ] + [ V ] ~~~ afin + [ infi ]
[ S ] + [ V ] ~~~ pour que + (別の) [ S ] + [ subjonctif ]
[ S ] + [ V ] ~~~ afin que + (別の) [ S ] + [ subjonctif ]
ちゅうことで『subjonctif』の復習中です。
Bonne soirée