僕にとっては今作が初めてなのですが、
毎年話題の『名探偵コナン』の映画を観てきました。
仕事後に急遽映画館に向かったため、
開映時間がちょっと過ぎた頃に入場することになりました。
するとスクリーンにはすでに、
「あれ、こいつが犯人じゃないのか?」と僕の推理力を光らせる、
いかにも怪しい動きをした、
ビデオカメラの男が踊っていました。
若干ネタバレになってしまいますが、
ここだけの話、
こいつは犯人ではありません!
(ややこしいことに泥棒ではある)
また、
上ドアや、
上ドアや、
たった今、
何回も漢字変換したがゆえに気づいたのですが、
あの人は「うえどあや」ではなく、
「うえとあや」と読むんですね!
話を戻しまして、
今作で特別出演している、
上ドアやさんがどのキャラの声を担当しているのかが僕にはなかなかわからず、
この女性の刑事か?
はたまた、
上ドアやさんは大物女優なのだから、
いつもコナンとともに行動している、
この女子高校生を担当しているのか?
などと推理していたのですが、
そもそも携帯電話のCMでしか聞いたことがない故に、
上ドアやさんの声というものを全く覚えておらず、
この謎は、
迷宮入りとなりました。
最後にここで語っておきたいのが、
コナンの名ゼリフ、
それはつまり、
「…って新一にいちゃんが言ってたよ」。
コナンがこのセリフを言うと、
いぶかりながらも不思議とみんな納得してしまうというシーンが今作にもいくつかありました。
僕はふと思ったのですが、
このセリフはいろんな人がいろんな場面で利用できてしまうのではないか?
「女性は土俵の上に上がらないでください!って新一にいちゃんが言ってたよ」
「はめられて訴えられているんじゃないかとか、世の中にご意見あるって新一にいちゃんが言ってたよ」
「ゴッホより、普通に、ラッセンが好っき~って新一にいちゃんが言ってたよ」
「オラ悟空って新一にいちゃんが言ってたよ」
新一にいちゃんが心配になってきました!