Front Me the Cash | 多読 de 英語を学ぼう!

多読 de 英語を学ぼう!

英語は毎日、楽しく、学ぶべし!

多読を中心に、本や映画を楽しみながら
実際に使われている英語を学ぶブログです☆

Ugly Betty を見ていたら、こんな英語表現が出てきましたにゃんこ。



I need you to front me the cash.



front は in front of(~の前に)という熟語で有名ですよねきら「正面、前」という意味です好

その front という単語を動詞として、しかも第四文型(SVOO)で使っている・・・・



Geniusくんに front の動詞の意味を聞いてみたにゃ


1. ~に面する

2. ~に直面する

3. ~を前舌で発音する

4. ~を指揮する

5. ~に出演する


といった意味は載っていたけど、どれも第四文型の語法じゃないガクリ



Geniusくんの次はGoogleさんに聞いてみたら、一発でヒットキャハハ

Google is soooooo usefulキャハハきら



http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1342234


↑のリンクの質問者もしーが冒頭で書いた英文を使って質問しているので、

きっと Ugly Betty を見て質問したんでしょう苦笑



リンク先によると、この front は lend や loan と同じ意味で利用される slang だそうですWハート



つまり…

I need you to front me the cash.

(君にお金を貸してもらう必要があるんだ)



スッキリラブ