(追記)こちらに英語のソースを変えた解釈を載せています。
SHINee Orgel [ENG SUB + ROM + HAN] HD
以下、英語訳にあった歌詞を解釈してみました。
SHINeeの旅路をトレースしたかったので。
訳してみた感想は
うわぁって感じ…(^^;。
もし、小さな箱におしこめられて鍵をかけられていなかったら、
もし、この波に覆われ滅びゆく世界に眩暈を感じなかったら、
僕は君の雪のように白い肩を抱いて、ネジをまわすんだ。
Spinning and spinning 奏でる旋律 それは僕のため
Spinning and spinning ゆっくりと 僕だけのmusicbox
Spinning and spinning 眩暈がする ぼくのオルゴール
動きを止めて。そしたら、僕は君のかわいい顔を見ることができるんだ。
僕は足をこわばらせ、自己嫌悪に陥ってしまう。
霧がたちこめて、記憶は色あせて、天使がささやく Oh
Spinning and spinning 奏でる旋律 それは僕のため
Spinning and spinning ゆっくりと 僕だけのmelodybox
Spinning and spinning 眩暈がする ぼくのオルゴール
もし、世界に2人しかいなかったら、ぼくのために踊ってくれる?
幸せかい?君はいつも微笑んでいるんだもの。
(Twinkle Twinkle) 君の瞳に浮かぶ涙をみると微笑んでしまう。
(Glance Glance)他人が君を見るのは嫌なんだ。僕のために笑っていて。
ため息といっしょに遠くに漂い流されて
逃げられない森に入り込んでしまった。
ここで沈んで、誰も知らない場所で死んでしまってもかまわない。
だから、こっちに来て、お願いだから。
Spinning and spinning 奏でる旋律 それは僕のため
Spinning and spinning ゆっくりと 僕だけのmelodybox
Spinning and spinning 眩暈がする ぼくだけのために、僕のオルゴール
Spinning and spinning 奏でる旋律 それは僕のため
Spinning and spinning ゆっくりと 僕だけのmelodybox
Spinning and spinning 眩暈がする 永遠に奏でていてよ 僕のオルゴール
Spinning and spinning 奏でる旋律(orgel)
Spinning and spinning ゆっくりと(orgel)
Spinning and spinning 眩暈がする
Spinning and spinning 意識が遠くなる
(追記)
個人的なことですが、訳しているときはこの絵が頭から離れませんでした。メモでおいておきます。
" Hope" George Frederic Watts 1886
Tate National Gallery, London所蔵

詩人はぼろぼろになった衣服をまとい、目をつぶされ、体は傷だらけで血まみれです。また、詩人の竪琴は一本の弦だけを残して壊されています。ですが詩人はその一本だけ残された弦にすがり、奏で、神に祈りを捧げています。きっと、最後に残されたこの一本の弦が、詩人の最後の希望、祈り…。
どんな気持ちでジョンはこの詩を書いたのかな…とか、どんな気持ちでこの詩を歌ったのかな…と想いを馳せています。
■関連リンク
Shinee Spoiler Event
★Tower Record
★SHINee Forums International-Spoiler Event
★SHINee Forums International-Dream Girl Chapter 1
#K-POP関連の英訳の歌詞をのせてくださっています。
★KROMANIZED
#K-POP関連の英訳の歌詞をのせてくださっています。
■過去ブログ
【K-POP】Why So Serious アルバムコンセプトについて雑感
【K-POP】SHINee 「Why so Serious?」MV公開
【K-POP】Disturbance「そんな君」のMV公開!(追記あり)