xiàwǔ hǎo dǎgōngrén
下午 好, 打工人。(こんにちは、「打工人」。)
shàngzhōu wǒ qù kànle “tāngmǔ hé jié ruì”, yé qīng huí le
上周 我 去 看了 “汤姆和杰瑞”, 爷 青 回 了。
(先週「トムとジェリーを見に行った、私の青春の記憶だ。)
nǐ zuìjìn yǒu shénme “yé qīng huí” de hǎoshì ma
你 最近 有 什么 “ 爷 青 回” 的 好事 吗?
(最近青春が帰ってきたと思わせるような良い事ありましたか)
yé qīng huí
「爷青回」はかなり日常生活でも使えるフレーズで、気楽で使って見てくださいね。
ところで、「青春が帰って来た!」があれば、「青春が終わった」のも当然ありますよね。
yé qīng jié
今日は「青春が終わった」のフレーズ「爷青结」について紹介します。
yé qīng jié
1、爷青结
「爷」は自称です、ニュアンス的には「俺様」に似ています。しかし、それは別に男性用の自称ではなく、ネットでは男女関係なく汎用されています。
「青」は「青春」の略です。
「结」は「结束了」の略で、「終わった」の意味です。
それでは幾つかの実例を見て学びましょう。
jìnjī de jùrén
1.1 进击 的 巨人 進撃の巨人
最近世界中のファンの中で話題になったのは、「進撃の巨人」の最終話です。
ツイッター「推特」での皆の反応は次のとおりです。
違い国だけど、ファンの気持ちは一緒ですね。中国の「微博」も同じ感想は多かったようです。
それは「爷青结」です。
ちなみに、「进击的巨人」は中国でも日本と同様、「进巨(jìn jù)」と略称されています。
1.2 EVA エヴァンゲリオン
先月最終章のエヴァンゲリオン劇場版が上映されました。
(中国ではEVAと略称されています)
「微博」での反響を見てみましょう。
次のような両方のファンもいましたね。
1.3 复仇者联盟 アベンジャーズ
2019年アベンジャーズ・エンドゲーム上映後、皆の気持ちを一番表現できるのは「爷青结」かもしれません。
ちなみに、「アベンジャーズ」は中国語で「复仇者联盟」と言います、愛称「复联」です。
ではまとめて言いますと、「爷青结」を使うときのパターンは下記の通りです。
jiéshùle/wánjiéle, yé qīng jié
****结束了/完结了, 爷青结。
(****が終わった、俺様の青春も終わった。)
nàme jīntiān jiù dào zhèlǐ
那么, 今天 就 到 这里。(では今日はここまでです。)
wǒmen xiàzhōu zàijiàn
我们 下周 再见。(また来週)